TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 10:9

Konteks

10:9 As I watched, I noticed 1  four wheels by the cherubim, one wheel beside each cherub; 2  the wheels gleamed like jasper. 3 

Keluaran 39:13

Konteks
39:13 and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold filigree settings.

Daniel 10:6

Konteks
10:6 His body resembled yellow jasper, 4  and his face had an appearance like lightning. His eyes were like blazing torches; 5  his arms and feet had the gleam of polished bronze. His voice 6  thundered forth like the sound of a large crowd.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:9]  1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[10:9]  2 tn The MT repeats this phrase, a clear case of dittography.

[10:9]  3 tn Heb “Tarshish stone.” The meaning is uncertain. The term has also been translated “topaz” (NEB), “beryl” (KJV, NASB, NRSV), and “chrysolite” (RSV, NIV).

[10:6]  4 tn The Hebrew word translated “yellow jasper” is תַּרשִׁישׁ (tarshish); it appears to be a semiprecious stone, but its exact identity is somewhat uncertain. It may be the yellow jasper, although this is conjectural. Cf. NAB, NIV “chrysolite”; NASB, NRSV “beryl.”

[10:6]  5 tn Heb “torches of fire.”

[10:6]  6 tn Heb “The sound of his words” (cf. v. 9).



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA