Bilangan 23:21
Konteks23:21 He 1 has not looked on iniquity in Jacob, 2
nor has he seen trouble 3 in Israel.
The Lord their God is with them;
his acclamation 4 as king is among them.
Bilangan 23:2
Konteks23:2 So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam then offered on each 5 altar a bull and a ram.
1 Tawarikh 6:21
Konteks6:21 his son Joah, his son Iddo, his son Zerah, and his son Jeatherai.
Yesaya 43:1
Konteks43:1 Now, this is what the Lord says,
the one who created you, O Jacob,
and formed you, O Israel:
“Don’t be afraid, for I will protect 6 you.
I call you by name, you are mine.
[23:21] 1 tn These could be understood as impersonal and so rendered “no one has discovered.”
[23:21] 2 sn The line could mean that God has regarded Israel as the ideal congregation without any blemish or flaw. But it could also mean that God has not looked on their iniquity, meaning, held it against them.
[23:21] 3 tn The word means “wrong, misery, trouble.” It can mean the idea of “disaster” as well, for that too is trouble. Here it is parallel to “iniquity” and so has the connotation of something that would give God reason to curse them.
[23:21] 4 tn The people are blessed because God is their king. In fact, the shout of acclamation is among them – they are proclaiming the
[23:2] 5 tn The Hebrew text has “on the altar,” but since there were seven of each animal and seven altars, the implication is that this means on each altar.
[43:1] 6 tn Or “redeem.” See the note at 41:14. Cf. NCV “saved you”; CEV “rescued you”; NLT “ransomed you.”