Ayub 17:1
TSK | Full Life Study Bible |
Semangatku patah ... rusak(TB)/nyawaku ... rusak(TL) <02254 07307> [breath is corrupt. or, spirit is spent.] umurku(TB)/hariku(TL) <03117> [my days.] kuburan(TB)/kubur(TL) <06913> [the graves.] |
Judul : Ayub berdoa untuk kelegaan Perikop : Ayb 17:1-16 Semangatku telah habis, dan bagiku Mazm 88:4-5; Pengkh 12:1-7 [Semua] Catatan Frasa: SEMANGATKU PATAH. |
Ayub 30:4
TSK | Full Life Study Bible |
gelang(TB)/maung(TL) <04408> [mallows.] The Hebrew {mallu„ch,} in Arabic, {malluch,} and in Syriac {mallucho,} is probably the [Lalima or Lalimos] of the Greeks, and {halimus} of the Romans, which Dioscorides describes as a kind of bramble, without thorns, the leaves of which are boiled and eaten. akar ... arar ...... akar(TB)/akar pokok arar(TL) <08328 07574> [juniper roots.] The Hebrew {rothem,} in Arabic, {ratim,} and in Spanish, {retama,} most probably signifies the {genista} or broom, which is very abundant in the deserts of Arabia. makanan(TB)/dikenyangkannya(TL) <03899> [for their meat.] |
gelang laut pohon arar 1Raj 19:4; [Lihat FULL. 1Raj 19:4] |
Ayub 33:8
TSK | Full Life Study Bible |
telingaku(TB)/pendengaranku(TL) <0241> [hearing. Heb. ears.] |