Amos 2:13
Konteks2:13 Look! I will press you down,
like a cart loaded down with grain presses down. 1
Amos 5:17
Konteks5:17 In all the vineyards there will be wailing,
for I will pass through 2 your midst,” says the Lord.
Amos 7:13
Konteks7:13 Don’t prophesy at Bethel 3 any longer, for a royal temple and palace are here!” 4
[2:13] 1 tn The precise meaning of this verse is unclear. Various suggested meanings have been proposed (see S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 94): (1) One option is to relate the verb to an Arabic verb, meaning “to hinder; to hamper,” and translate, “I am making you immobile, like a cart filled with grain is immobile.” In this case, the
[5:17] 2 sn The expression pass through your midst alludes to Exod 12:12, where the
[7:13] 3 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[7:13] 4 tn Heb “for it is a temple of a king and it is a royal house.” It is possible that the phrase “royal house” refers to a temple rather than a palace. See S. M. Paul, Amos (Hermeneia), 243.