2 Tawarikh 9:8
Konteks9:8 May the Lord your God be praised because he favored 1 you by placing you on his throne as the one ruling on his behalf! 2 Because of your God’s love for Israel and his lasting commitment to them, 3 he made you king over them so you could make just and right decisions.” 4
2 Tawarikh 19:2
Konteks19:2 the prophet 5 Jehu son of Hanani confronted him; 6 he said to King Jehoshaphat, “Is it right to help the wicked and be an ally of those who oppose the Lord? 7 Because you have done this the Lord is angry with you! 8
2 Tawarikh 20:2
Konteks20:2 Messengers 9 arrived and reported to Jehoshaphat, “A huge army is attacking you from the other side of the Dead Sea, 10 from the direction of Edom. 11 Look, they are in Hazezon Tamar (that is, En Gedi).”
2 Tawarikh 22:7
Konteks22:7 God brought about Ahaziah’s downfall through his visit to Joram. 12 When Ahaziah 13 arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi, whom the Lord had commissioned 14 to wipe out Ahab’s family. 15
2 Tawarikh 24:11
Konteks24:11 Whenever the Levites brought the chest to the royal accountant and they saw there was a lot of silver, the royal scribe and the accountant of the high priest emptied the chest and then took it back to its place. They went through this routine every day and collected a large amount of silver.
2 Tawarikh 31:12
Konteks31:12 they brought in the contributions, tithes, 16 and consecrated items that had been offered. 17 Konaniah, a Levite, was in charge of all this, assisted by his brother Shimei.
2 Tawarikh 35:15
Konteks35:15 The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescribed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s prophet. 18 The guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.
[9:8] 2 tn Heb “as king for the
[9:8] 3 tn Heb “to make him stand permanently.”
[9:8] 4 tn Heb “to do justice and righteousness.”
[19:2] 6 tn Heb “went out to his face.”
[19:2] 7 tn Heb “and love those who hate the
[19:2] 8 tn Heb “and because of this upon you is anger from before the
[20:2] 9 tn Heb “they”; the implied referent (messengers) has been specified in the translation for clarity.
[20:2] 10 tn Heb “the Sea”; in context (“from the direction of Edom”) this must refer to the Dead Sea, which has been specified in the translation for clarity (cf. NEB, NLT).
[20:2] 11 tc Most Hebrew
[22:7] 12 tn Heb “From God was the downfall of Ahaziah by going to Joram.”
[22:7] 13 tn Heb “he”; the referent (Ahaziah) has been specified in the translation for clarity.
[22:7] 15 tn Heb “to cut off the house of Ahab.”