2 Tawarikh 6:1
Konteks6:1 Then Solomon said, “The Lord has said that he lives in thick darkness.
2 Tawarikh 6:11
Konteks6:11 and set up in it a place for the ark containing the covenant the Lord made with the Israelites.”
2 Tawarikh 8:12
Konteks8:12 Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord which he had built in front of the temple’s porch. 1
2 Tawarikh 20:8
Konteks20:8 They settled down in it and built in it a temple 2 to honor you, 3 saying,
2 Tawarikh 20:13
Konteks20:13 All the men of Judah 4 were standing before the Lord, along with their infants, wives, and children.
2 Tawarikh 22:10
Konteks22:10 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line 5 of Judah. 6
2 Tawarikh 26:12
Konteks26:12 The total number of family leaders who led warriors was 2,600.
2 Tawarikh 29:4
Konteks29:4 He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side.
[20:8] 3 tn Heb “for your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “to honor you
[20:13] 4 tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
[22:10] 5 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum, “arise”) is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.