TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 4:5

Konteks
4:5 It was four fingers thick and its rim was like that of a cup shaped like a lily blossom. It could hold 18,000 gallons. 1 

2 Tawarikh 9:19

Konteks
9:19 There were twelve statues of lions on the six steps, one lion at each end of each step. There was nothing like it in any other kingdom. 2 

2 Tawarikh 10:2

Konteks
10:2 When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon. Jeroboam returned from Egypt.

2 Tawarikh 10:11

Konteks
10:11 My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. 3  My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.’” 4 

2 Tawarikh 12:3

Konteks
12:3 He had 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and an innumerable number of soldiers who accompanied him from Egypt, including Libyans, Sukkites, and Cushites.

2 Tawarikh 13:10

Konteks
13:10 But as for us, the Lord is our God and we have not rejected him. Aaron’s descendants serve as the Lord’s priests and the Levites assist them with the work. 5 

2 Tawarikh 18:18

Konteks
18:18 Micaiah 6  said, “That being the case, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.

2 Tawarikh 20:22

Konteks

20:22 When they began to shout and praise, the Lord suddenly attacked 7  the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir 8  who were invading Judah, and they were defeated.

2 Tawarikh 22:8

Konteks
22:8 While Jehu was dishing out punishment to Ahab’s family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah’s relatives who were serving Ahaziah and killed them.

2 Tawarikh 23:5

Konteks
23:5 Another third of you will be stationed at the royal palace and still another third at the Foundation Gate. All the others 9  will stand in the courtyards of the Lord’s temple.

2 Tawarikh 29:23

Konteks
29:23 Finally they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, and they placed their hands on them.

2 Tawarikh 31:13

Konteks
31:13 Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismakiah, Mahath, and Benaiah worked under the supervision of Konaniah and his brother Shimei, as directed by King Hezekiah and Azariah, the supervisor of God’s temple.

2 Tawarikh 31:17

Konteks
31:17 They made disbursements to the priests listed in the genealogical records by their families, and to the Levites twenty years old and up, according to their duties as assigned to their divisions,

2 Tawarikh 32:11

Konteks
32:11 Hezekiah says, “The Lord our God will rescue us from the power 10  of the king of Assyria.” But he is misleading you and you will die of hunger and thirst! 11 

2 Tawarikh 34:14

Konteks

34:14 When they took out the silver that had been brought to the Lord’s temple, Hilkiah the priest found the law scroll the Lord had given to Moses.

2 Tawarikh 35:13

Konteks
35:13 They cooked the Passover sacrifices over the open fire as prescribed and cooked the consecrated offerings in pots, kettles, and pans. They quickly served them to all the people.

2 Tawarikh 36:4

Konteks
36:4 The king of Egypt made Jehoahaz’s 12  brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Necho seized his brother Jehoahaz and took him to Egypt.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:5]  1 tn Heb “3,000 baths” (note that the capacity is given in 1 Kings 7:26 as “2,000 baths”). A bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons (about 22 liters), so 3,000 baths was a quantity of about 18,000 gallons (66,000 liters).

[9:19]  2 tn Heb “nothing like it had been made for any kingdom.”

[10:11]  3 tn Heb “and now my father placed upon you a heavy yoke, but I will add to your yoke.”

[10:11]  4 tn Heb “My father punished you with whips, but I [will punish you] with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound.

[13:10]  5 tn Heb “and priests serving the Lord [are] the sons of Aaron and the Levites in the work.”

[18:18]  6 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.

[20:22]  7 tn Heb “set ambushers against.” This is probably idiomatic here for launching a surprise attack.

[20:22]  8 tn Heb “the sons of Ammon, Moab, and Mount Seir.”

[23:5]  9 tn Heb “all the people.”

[32:11]  10 tn Heb “hand.”

[32:11]  11 tn Heb “Is not Hezekiah misleading you to give you over to die by hunger and thirst, saying, ‘The Lord our God will rescue us from the hand of the king of Assyria’?’

[36:4]  12 tn Heb “his”; the referent (Jehoahaz) has been specified in the translation for clarity.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA