TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 4:16

Konteks
4:16 and the pots, shovels, and meat forks. 1  All the items King Solomon assigned Huram Abi to make for the Lord’s temple 2  were made from polished bronze.

2 Tawarikh 12:2

Konteks
12:2 Because they were unfaithful to the Lord, in King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.

2 Tawarikh 23:9

Konteks
23:9 Jehoiada the priest gave to the officers of the units of hundreds King David’s spears and shields 3  that were kept in God’s temple.

2 Tawarikh 28:21

Konteks
28:21 Ahaz gathered riches 4  from the Lord’s temple, the royal palace, and the officials and gave them to the king of Assyria, but that did not help.

2 Tawarikh 33:11

Konteks
33:11 So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, 5  bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.

2 Tawarikh 34:18

Konteks
34:18 Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:16]  1 tc Some prefer to read here “bowls,” see v. 11 and 1 Kgs 7:45.

[4:16]  2 tn Heb “Huram Abi made for King Solomon [for] the house of the Lord.”

[23:9]  3 tn The Hebrew text lists two different types of shields here. Most translations render “the large and small shields” (so NASB, NIV, NRSV; NEB “King David’s spears, shields, and bucklers”).

[28:21]  4 tn Heb “divided up,” but some read חִלֵּץ (khillets, “despoiled”).

[33:11]  5 tn Heb “and they seized him with hooks.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA