TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 28:22

Konteks

28:22 During his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the Lord.

Amos 4:9

Konteks

4:9 “I destroyed your crops 1  with blight and disease.

Locusts kept 2  devouring your orchards, 3  vineyards, fig trees, and olive trees.

Still you did not come back to me.”

The Lord is speaking!

Zefanya 3:7

Konteks

3:7 I thought, 4  ‘Certainly you will respect 5  me!

Now you will accept correction!’

If she had done so, her home 6  would not be destroyed 7 

by all the punishments I have threatened. 8 

But they eagerly sinned

in everything they did. 9 

Hagai 2:18

Konteks
2:18 ‘Think carefully about the past: 10  from today, the twenty-fourth day of the ninth month, 11  to the day work on the temple of the Lord was resumed, 12  think about it. 13 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:9]  1 tn Heb “you.” By metonymy the crops belonging to these people are meant. See the remainder of this verse, which describes the agricultural devastation caused by locusts.

[4:9]  2 tn The Hiphil infinitive construct is taken adverbially (“kept”) and connected to the activity of the locusts (NJPS). It also could be taken with the preceding sentence and related to the Lord’s interventions (“I kept destroying,” cf. NEB, NJB, NIV, NRSV), or it could be understood substantivally in construct with the following nouns (“Locusts devoured your many orchards,” cf. NASB; cf. also KJV, NKJV).

[4:9]  3 tn Or “gardens.”

[3:7]  4 tn Heb “said.”

[3:7]  5 tn Or “fear.” The second person verb form (“you will respect”) is feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed.

[3:7]  sn God’s judgment of the nations (v. 6) was an object lesson for Israel’s benefit.

[3:7]  6 tn Or “dwelling place.”

[3:7]  7 tn Heb “cut off.”

[3:7]  8 tn Heb “all which I have punished her.” The precise meaning of this statement and its relationship to what precedes are unclear.

[3:7]  9 tn Heb “But they got up early, they made corrupt all their actions.” The phrase “they got up early” probably refers to their eagerness to engage in sinful activities.

[2:18]  10 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15.

[2:18]  11 sn The twenty-fourth day of the ninth month was Kislev 24 or December 18, 520. See v. 10. Here the reference is to “today,” the day the oracle is being delivered.

[2:18]  12 sn The day work…was resumed. This does not refer to the initial founding of the Jerusalem temple in 536 b.c. but to the renewal of construction three months earlier (see 1:15). This is clear from the situation described in v. 19 which accords with the food scarcities of that time already detailed in Hag 1:10-11.

[2:18]  13 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15 and at the beginning of this verse.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA