TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 20:3

Konteks
20:3 Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord’s advice. 1  He decreed that all Judah should observe a fast.

2 Tawarikh 22:10

Konteks
Athaliah is Eliminated

22:10 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line 2  of Judah. 3 

2 Tawarikh 22:12

Konteks
22:12 He remained in hiding in God’s temple 4  for six years, while Athaliah was ruling over the land.

2 Tawarikh 28:7

Konteks
28:7 Zikri, an Ephraimite warrior, killed the king’s son Maaseiah, Azrikam, the supervisor of the palace, and Elkanah, the king’s second-in-command.

2 Tawarikh 34:17

Konteks
34:17 They melted down the silver in the Lord’s temple 5  and handed it over to the supervisors of the construction foremen.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:3]  1 tn Heb “and he set his face to seek the Lord.”

[22:10]  2 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum, “arise”) is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.

[22:10]  3 tn Heb “house of Judah.”

[22:12]  4 tn Heb “and he was with them in the house of God hiding.”

[34:17]  5 tn Heb “that was found in the house of the Lord.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA