TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 3:35

Konteks
3:35 Then all the people came and encouraged David to eat food while it was still day. But David took an oath saying, “God will punish me severely 1  if I taste bread or anything whatsoever before the sun sets!”

2 Samuel 5:2

Konteks
5:2 In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. 2  The Lord said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.’”

2 Samuel 9:10

Konteks
9:10 You will cultivate 3  the land for him – you and your sons and your servants. You will bring its produce 4  and it will be 5  food for your master’s grandson to eat. 6  But Mephibosheth, your master’s grandson, will be a regular guest at my table.” (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.)

2 Samuel 11:11

Konteks
11:11 Uriah replied to David, “The ark and Israel and Judah reside in temporary shelters, and my lord Joab and my lord’s soldiers are camping in the open field. Should I go to my house to eat and drink and have marital relations 7  with my wife? As surely as you are alive, 8  I will not do this thing!”

2 Samuel 17:18

Konteks
17:18 But a young man saw them on one occasion and informed Absalom. So the two of them quickly departed and went to the house of a man in Bahurim. There was a well in his courtyard, and they got down in it.

2 Samuel 20:3

Konteks

20:3 Then David went to his palace 9  in Jerusalem. The king took the ten concubines he had left to care for the palace and placed them under confinement. 10  Though he provided for their needs, he did not have sexual relations with them. 11  They remained in confinement until the day they died, living out the rest of their lives as widows.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:35]  1 tn Heb “Thus God will do to me and thus he will add.”

[5:2]  2 tn Heb “you were the one leading out and the one leading in Israel.”

[9:10]  3 tn Heb “work.”

[9:10]  4 tn The Hebrew text implies, but does not actually contain, the words “its produce” here.

[9:10]  5 tc The words “it will be,” though present in the MT, are absent from the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate.

[9:10]  6 tn Heb “and he will eat it.”

[11:11]  7 tn Heb “and lay.”

[11:11]  8 tn Heb “as you live and as your soul lives.”

[20:3]  9 tn Heb “house.”

[20:3]  10 tn Heb “and he placed them in a guarded house.”

[20:3]  11 tn Heb “he did not come to them”; NAB “has no further relations with them”; NIV “did not lie with them”; TEV “did not have intercourse with them”; NLT “would no longer sleep with them.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA