TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 3:27

Konteks
3:27 When Abner returned to Hebron, Joab took him aside at the gate as if to speak privately with him. Joab then stabbed him 1  in the abdomen and killed him, avenging the shed blood of his brother Asahel. 2 

2 Samuel 10:6

Konteks

10:6 When the Ammonites realized that David was disgusted with them, 3  they 4  sent and hired 20,000 foot soldiers from Aram Beth Rehob and Aram Zobah, 5  in addition to 1,000 men from the king of Maacah and 12,000 men from Ish-tob. 6 

2 Samuel 17:23

Konteks

17:23 When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave 7  of his father.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:27]  1 tn Heb “and he struck him down there [in] the stomach.”

[3:27]  2 tn Heb “and he [i.e., Abner] died on account of the blood of Asahel his [i.e., Joab’s] brother.”

[10:6]  3 tn Heb “that they were a stench [i.e., disgusting] with David.”

[10:6]  4 tn Heb “the Ammonites.”

[10:6]  5 tn Or “Arameans of Beth Rehob and Arameans of Zobah.”

[10:6]  6 tn Or perhaps “the men of Tob.” The ancient versions (the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate) understand the name to be “Ish-tob.” It is possible that “Ish” is dittographic and that we should read simply “Tob,” a reading adopted by a number of recent English versions.

[17:23]  7 tc The Greek recensions of Origen and Lucian have here “house” for “grave.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA