TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 22:17

Konteks

22:17 He reached down from above and grabbed me; 1 

he pulled me from the surging water. 2 

2 Samuel 15:5

Konteks

15:5 When someone approached to bow before him, Absalom 3  would extend his hand and embrace him and kiss him.

2 Samuel 6:6

Konteks

6:6 When they arrived at the threshing floor of Nacon, 4  Uzzah reached out and grabbed hold of 5  the ark of God, 6  because the oxen stumbled.

2 Samuel 13:11

Konteks
13:11 As she brought them to him to eat, he grabbed her and said to her, “Come on! Get in bed with me, 7  my sister!”

2 Samuel 6:5

Konteks
6:5 while David and all Israel 8  were energetically celebrating before the Lord, singing 9  and playing various stringed instruments, 10  tambourines, rattles, 11  and cymbals.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:17]  1 tn Heb “stretched.” Perhaps “his hand” should be supplied by ellipsis (see Ps 144:7). In this poetic narrative context the three prefixed verbal forms in this verse are best understood as preterites indicating past tense, not imperfects.

[22:17]  2 tn Heb “mighty waters.” The waters of the sea symbolize the psalmist’s powerful enemies, as well as the realm of death they represent (see v. 5 and Ps 144:7).

[15:5]  3 tn Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.

[6:6]  4 tn 1 Chr 13:9 has “Kidon.”

[6:6]  5 tn Or “steadied.”

[6:6]  6 tn Heb “and Uzzah reached out toward the ark of God and grabbed it.”

[13:11]  7 tn Heb “lie with me” (so NAB, NASB, NRSV); NCV “come and have sexual relations with me.”

[6:5]  8 tn Heb “all the house of Israel.”

[6:5]  9 tc Heb “were celebrating before the Lord with all woods of fir” (cf. KJV, ASV, NASB). If the text is retained, the last expression must be elliptical, referring to musical instruments made from fir wood. But it is preferable to emend the text in light of 1 Chr 13:8, which reads “were celebrating before the Lord with all strength and with songs.”

[6:5]  10 tn Heb “with zithers [?] and with harps.”

[6:5]  11 tn That is, “sistrums” (so NAB, NIV); ASV, NASB, NRSV, CEV, NLT “castanets.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA