2 Raja-raja 2:6
Konteks2:6 Elijah said to him, “Stay here, for the Lord has sent me to the Jordan.” But he replied, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they traveled on together.
2 Raja-raja 7:15
Konteks7:15 So they tracked them 1 as far as the Jordan. The road was filled with clothes and equipment that the Syrians had discarded in their haste. 2 The scouts 3 went back and told the king.
2 Raja-raja 17:21
Konteks17:21 He tore Israel away from David’s dynasty, and Jeroboam son of Nebat became their king. 4 Jeroboam drove Israel away 5 from the Lord and encouraged them to commit a serious sin. 6
2 Raja-raja 18:12
Konteks18:12 This happened because they did not obey 7 the Lord their God and broke his agreement with them. 8 They did not pay attention to and obey all that Moses, the Lord’s servant, had commanded. 9
[7:15] 2 tn Heb “and look, all the road was full of clothes and equipment that Syria had thrown away in their haste.”
[17:21] 4 tn Heb “and they made Jeroboam son of Nebat king.”
[17:21] 5 tc The consonantal text (Kethib) assumes the verb is נָדָא (nada’), an alternate form of נָדָה (nadah), “push away.” The marginal reading (Qere) assumes the verb נָדָח (nadakh), “drive away.”
[17:21] 6 tn Heb “a great sin.”
[18:12] 7 tn Heb “listen to the voice of.”
[18:12] 8 tn Heb “his covenant.”
[18:12] 9 tn Heb “all that Moses, the