2 Raja-raja 19:28
Konteks19:28 Because you rage against me,
and the uproar you create has reached my ears; 1
I will put my hook in your nose, 2
and my bridle between your lips,
and I will lead you back the way
you came.”
Yesaya 37:29
Konteks37:29 Because you rage against me
and the uproar you create has reached my ears, 3
I will put my hook in your nose, 4
and my bridle between your lips,
and I will lead you back
the way you came.”
Yehezkiel 29:4
Konteks29:4 I will put hooks in your jaws
and stick the fish of your waterways to your scales.
I will haul you up from the midst of your waterways,
and all the fish of your waterways will stick to your scales.
[19:28] 1 tc Heb “and your complacency comes up into my ears.” The parallelism is improved if שַׁאֲנַנְךְ (sha’anankh), “your complacency,” is emended to שַׁאֲוַנְךְ (sha’avankh), “your uproar.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 237-38.
[19:28] 2 sn The word picture has a parallel in Assyrian sculpture. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 238.
[37:29] 3 tc Heb “and your complacency comes up into my ears.” The parallelism is improved if שַׁאֲנַנְךָ (sha’anankha, “your complacency”) is emended to שְׁאוֹנְךָ (shÿ’onÿkha, “your uproar”). See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 237-38. However, the LXX seems to support the MT and Sennacherib’s cavalier dismissal of Yahweh depicts an arrogant complacency (J. N. Oswalt, Isaiah [NICOT], 1:658, n. 10).
[37:29] 4 sn The word-picture has a parallel in Assyrian sculpture. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 238.