NETBible KJV YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

1 John 2:21

Konteks
2:21 I have not written to you that 1  you do not know the truth, but that 2  you do know it, and that 3  no lie is of the truth.

1 John 3:7

Konteks
3:7 Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness 4  is righteous, just as Jesus 5  is righteous.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:21]  1 tn The interpretation of the three ὅτι clauses in v. 21 is very difficult: (1) All three instances of ὅτι (Joti) may be causal (so NASB, NIV, NEB). (2) The first two may be causal while the third indicates content (declarative or recitative ὅτι, so KJV, RSV, TEV, NRSV). (3) However, it is best to take all three instances as indicating content because this allows all three to be subordinate to the verb ἔγραψα (egraya) as compound direct objects. The author writes to reassure his readers (a) that they do indeed know the truth (first two uses of ὅτι) and (b) that no lie is of the truth (third use).

[2:21]  2 tn See the note on the first occurrence of “that” in v. 21.

[2:21]  3 tn See the note on the first occurrence of “that” in v. 21.

[3:7]  4 sn The one who practices righteousness. The participle (ὁ ποιῶν, Jo poiwn) + noun constructions in 3:7 and in 3:8a, the first positive and the second negative, serve to emphasize the contrast between the true Christians (“the one who practices righteousness”) and the opponents (“the one who practices sin,” 3:8a).

[3:7]  5 tn Grk “that one.” Context indicates a reference to Jesus here. As with the previous uses of ἐκεῖνος (ekeinos) by the author of 1 John (2:6; 3:3, 5), this one refers to Jesus, as the reference to “the Son of God” in the following verse (3:8) makes clear.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA