TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 2:21

Konteks

2:21 Later 1  Hezron had sexual relations with 2  the daughter of Makir, the father of Gilead. (He had married 3  her when he was sixty years old.) She bore him Segub.

1 Tawarikh 4:3

Konteks

4:3 These were the sons of Etam:

Jezreel, Ishma, and Idbash. Their sister was Hazzelelponi.

1 Tawarikh 4:17

Konteks

4:17 The sons of Ezrah:

Jether, Mered, Epher, and Jalon.

Mered’s wife Bithiah 4  gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah, the father of Eshtemoa.

1 Tawarikh 5:24

Konteks

5:24 These were the leaders of their families: 5 

Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel. They were skilled warriors, men of reputation, 6  and leaders of their families.

1 Tawarikh 22:10

Konteks
22:10 He will build a temple to honor me; 7  he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.’ 8 

1 Tawarikh 28:6

Konteks
28:6 He said to me, ‘Solomon your son is the one who will build my temple and my courts, for I have chosen him to become my son and I will become his father.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:21]  1 sn This means “later” in relation to the births of the three sons (Jerahmeel, Ram and Caleb) mentioned in v. 9.

[2:21]  2 tn Heb “Hezron went to.”

[2:21]  3 tn Heb “he took,” referring to taking in marriage.

[4:17]  4 tn The Hebrew text has simply, “and she gave birth to,” without identifying the subject. The words “Mered’s wife Bithiah” are added in the translation for clarification. See v. 18b, which mentions “Bethiah, whom Mered married.”

[5:24]  5 tn Heb “and these [were] the heads of the house of their fathers.”

[5:24]  6 tn Heb “men of names.”

[22:10]  7 tn Heb “for my name.”

[22:10]  8 tn Heb “and I will establish the throne of his kingdom over Israel permanently.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA