TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 12:18

Konteks
12:18 But a spirit 1  empowered 2  Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said: 3 

“We are yours, O David!

We support 4  you, O son of Jesse!

May you greatly prosper! 5 

May those who help you prosper! 6 

Indeed 7  your God helps you!”

So David accepted them and made them leaders of raiding bands.

1 Tawarikh 23:28

Konteks

23:28 Their job was to help Aaron’s descendants in the service of the Lord’s temple. They were to take care of the courtyards, the rooms, ceremonial purification of all holy items, and other jobs related to the service of God’s temple. 8 

1 Tawarikh 26:26

Konteks
26:26 Shelomith 9  and his relatives were in charge of all the storehouses containing the consecrated items dedicated by King David, the family leaders who led units of a thousand and a hundred, and the army officers.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:18]  1 tn Perhaps “the Spirit,” but the text has simply רוּחַ (ruakh) with no article (suggesting an indefinite reference).

[12:18]  2 tn Heb “clothed.”

[12:18]  3 tn The words “and he said” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[12:18]  4 tn Heb “are with.”

[12:18]  5 tn Heb “Peace, peace to you.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is repeated to emphasize degree.

[12:18]  6 tn Heb “and peace to the one who helps you.”

[12:18]  7 tn Or “for.”

[23:28]  8 tn Heb “For their assignment was at the hand of the sons of Aaron for the work of the house of the Lord concerning the courtyards and concerning the rooms and concerning the purification of all holiness and the work of the service of the house of God.”

[26:26]  9 tc The MT reads “Shelomoth”; the name is spelled “Shelomith” in the marginal reading (Qere) of v. 25.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA