TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 4:7

Konteks
4:7 The Philistines were scared because they thought that gods had come to the camp. 1  They said, “Too bad for 2  us! We’ve never seen anything like this!

1 Samuel 4:14

Konteks

4:14 When Eli heard the outcry, 3  he said, “What is this commotion?” 4  The man quickly came and told Eli.

1 Samuel 7:16

Konteks
7:16 Year after year he used to travel the circuit of Bethel, 5  Gilgal, and Mizpah; he used to judge Israel in all of these places.

1 Samuel 8:2

Konteks
8:2 The name of his firstborn son was Joel, and the name of his second son was Abijah. They were judges in Beer Sheba.

1 Samuel 8:9

Konteks
8:9 So now do as they say. 6  But seriously warn 7  them and make them aware of the policies of the king who will rule over them.” 8 

1 Samuel 8:13-15

Konteks
8:13 He will take your daughters to be ointment makers, cooks, and bakers. 8:14 He will take your best fields and vineyards and give them to his own servants. 8:15 He will demand a tenth of your seed and of the produce of your vineyards and give it to his administrators 9  and his servants.

1 Samuel 13:10

Konteks
13:10 Just when he had finished offering the burnt offering, Samuel appeared on the scene. Saul went out to meet him and to greet him. 10 

1 Samuel 14:49

Konteks
Members of Saul’s Family

14:49 The sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malki-Shua. 11  He had two daughters; the older one was named Merab and the younger Michal.

1 Samuel 15:8

Konteks
15:8 He captured King Agag of the Amalekites alive, but he executed all Agag’s people 12  with the sword.

1 Samuel 15:17

Konteks
15:17 Samuel said, “Is it not true that when you were insignificant in your own eyes, you became head of the tribes of Israel? The Lord chose 13  you as king over Israel.

1 Samuel 17:3

Konteks
17:3 The Philistines were standing on one hill, and the Israelites 14  on another hill, with the valley between them.

1 Samuel 17:19

Konteks
17:19 They are with Saul and the whole Israelite army 15  in the valley of Elah, fighting with the Philistines.”

1 Samuel 17:30

Konteks
17:30 Then he turned from those who were nearby to someone else and asked the same question, 16  but they 17  gave him the same answer as before.

1 Samuel 17:54

Konteks
17:54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, 18  and he put Goliath’s 19  weapons in his tent.

1 Samuel 19:23

Konteks

19:23 So Saul went to Naioth in Ramah. The Spirit of God came upon him as well, and he walked along prophesying until he came to Naioth in Ramah.

1 Samuel 20:16

Konteks
20:16 and called David’s enemies to account.” So Jonathan made a covenant 20  with the house of David. 21 

1 Samuel 20:35

Konteks

20:35 The next morning Jonathan, along with a young servant, went out to the field to meet David.

1 Samuel 23:1

Konteks
David Delivers the City of Keilah

23:1 They told David, “The Philistines are fighting in Keilah and are looting the threshing floors.”

1 Samuel 23:8

Konteks
23:8 So Saul mustered all his army to go down to Keilah and besiege David and his men. 22 

1 Samuel 23:18

Konteks
23:18 When the two of them had made a covenant before the Lord, David stayed on at Horesh, but Jonathan went to his house.

1 Samuel 23:28

Konteks

23:28 So Saul stopped pursuing David and went to confront the Philistines. Therefore that place is called Sela Hammahlekoth. 23 

1 Samuel 25:9

Konteks

25:9 So David’s servants went and spoke all these words to Nabal in David’s name. Then they paused.

1 Samuel 25:12

Konteks

25:12 So David’s servants went on their way. When they had returned, they came and told David 24  all these things.

1 Samuel 25:20

Konteks

25:20 Riding on her donkey, she went down under cover of the mountain. David and his men were coming down to meet her, and she encountered them.

1 Samuel 25:27

Konteks
25:27 Now let this present 25  that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow 26  my lord.

1 Samuel 25:42-43

Konteks
25:42 Then Abigail quickly went and mounted her donkey, with five of her female servants accompanying her. 27  She followed David’s messengers and became his wife.

25:43 David had also married 28  Ahinoam from Jezreel; the two of them became his wives.

1 Samuel 27:6

Konteks
27:6 So Achish gave him Ziklag on that day. (For that reason Ziklag has belonged to the kings of Judah until this very day.)

1 Samuel 28:10

Konteks
28:10 But Saul swore an oath to her by the Lord, “As surely as the Lord lives, you will not incur guilt in this matter!”

1 Samuel 29:1

Konteks
David Is Rejected by the Philistine Leaders

29:1 The Philistines assembled all their troops 29  at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel.

1 Samuel 30:14

Konteks
30:14 We conducted a raid on the Negev of the Kerethites, on the area of Judah, and on the Negev of Caleb. We burned Ziklag.” 30 

1 Samuel 30:18

Konteks
30:18 David retrieved everything the Amalekites had taken; he 31  also rescued his two wives.

1 Samuel 31:3

Konteks
31:3 Saul himself was in the thick of the battle; 32  the archers 33  spotted him and wounded him severely.

1 Samuel 31:11

Konteks

31:11 When the residents of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul,

1 Samuel 31:13

Konteks
31:13 They took the bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh; then they fasted for seven days.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 tn The Hebrew text has a direct quote, “because they said, ‘Gods have come to the camp.’” Even though the verb translated “have come” is singular, the following subject should be taken as plural (“gods”), as v. 8 indicates. Some emend the verb to a plural form.

[4:7]  2 tn Traditionally “woe to.” They thought disaster was imminent.

[4:14]  3 tn Heb “the sound of the cry.”

[4:14]  4 tn Heb “the sound of this commotion.”

[7:16]  5 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[8:9]  6 tn Heb “and now, listen to their voice.”

[8:9]  7 tn The infinitive absolute appears before the imperative for emphasis.

[8:9]  8 tn Heb “and tell them the manner of the king who will rule over them.”

[8:15]  9 tn Or “eunuchs” (so NAB); NIV “officials”; KJV, NASB, NRSV, NLT “officers.”

[13:10]  10 tn Heb “to bless him.”

[14:49]  11 sn The list differs from others. In 1 Sam 31:2 (= 1 Chr 10:2), Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua are listed as Saul’s sons, while 1 Chr 8:33 and 9:39 list Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Eshbaal.

[15:8]  12 tn Heb “all the people.” For clarity “Agag’s” has been supplied in the translation.

[15:17]  13 tn Heb “anointed.”

[17:3]  14 tn Heb “Israel.”

[17:19]  15 tn Heb “all the men of Israel.”

[17:30]  16 tn Heb “and spoke according to this word.”

[17:30]  17 tn Heb “the people.”

[17:54]  18 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[17:54]  19 tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.

[20:16]  20 tn Heb “cut.” The object of the verb (“covenant”) must be supplied.

[20:16]  21 tn The word order is different in the Hebrew text, which reads “and Jonathan cut with the house of David, and the Lord will seek from the hand of the enemies of David.” The translation assumes that the main clauses of the verse have been accidentally transposed in the course of transmission. The first part of the verse (as it stands in MT) belongs with v. 17, while the second part of the verse actually continues v. 15.

[23:8]  22 tn Heb “So Saul mustered all his army for battle to go down to Keilah to besiege against David and his men.”

[23:28]  23 sn The name הַמַּחְלְקוֹת סֶלַע (Sela Hammakhleqoth) probably means “Rock of Divisions” in Hebrew, in the sense that Saul and David parted company there (cf. NAB “Gorge of Divisions”; TEV “Separation Hill”). This etymology assumes that the word derives from the Hebrew root II חלק (khlq, “to divide”; HALOT 322 s.v. II חלק). However, there is another root I חלק, which means “to be smooth or slippery” (HALOT 322 s.v. I חלק). If the word is taken from this root, the expression would mean “Slippery Rock.”

[25:12]  24 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[25:27]  25 tn Heb “blessing.”

[25:27]  26 tn Heb “are walking at the feet of.”

[25:42]  27 tn Heb “going at her feet.”

[25:43]  28 tn Heb “taken.”

[29:1]  29 tn Heb “camps.”

[30:14]  30 tn The Hebrew text adds “with fire.”

[30:18]  31 tn Heb “David.” The pronoun (“he”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.

[31:3]  32 tn Heb “and the battle was heavy against Saul.”

[31:3]  33 tn Heb “the shooters, men with the bow.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA