1 Samuel 11:9
Konteks11:9 They said to the messengers who had come, “Here’s what you should say to the men of Jabesh Gilead: ‘Tomorrow deliverance will come to you when the sun is fully up.’” When the messengers went and told the men of Jabesh Gilead, they were happy.
1 Samuel 14:47
Konteks14:47 After Saul had secured his royal position over Israel, he fought against all their 1 enemies on all sides – the Moabites, Ammonites, Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. In every direction that he turned he was victorious. 2
1 Samuel 20:42
Konteks20:42 Jonathan said to David, “Go in peace, for the two of us have sworn together in the name of the Lord saying, ‘The Lord will be between me and you and between my descendants and your descendants forever.’”
3 Then David 4 got up and left, while Jonathan went back to the city.
1 Samuel 30:21
Konteks30:21 Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, 5 those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.
[14:47] 1 tn Heb “his,” which could refer to Israel or to Saul.
[14:47] 2 tc The translation follows the LXX (“he was delivered”), rather than the MT, which reads, “he acted wickedly.”
[20:42] 3 sn Beginning with 20:42b, the verse numbers through 21:15 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 20:42b ET = 21:1 HT, 21:1 ET = 21:2 HT, 21:2 ET = 21:3 HT, etc., through 21:15 ET = 21:16 HT. With 22:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
[20:42] 4 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
[30:21] 5 tn Heb “David.” The pronoun (“him”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.