TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 3:9

Konteks
3:9 So give your servant a discerning mind 1  so he can make judicial decisions for 2  your people and distinguish right from wrong. 3  Otherwise 4  no one is able 5  to make judicial decisions for 6  this great nation of yours.” 7 

1 Raja-raja 8:32

Konteks
8:32 Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve. 8 

1 Raja-raja 14:8

Konteks
14:8 I tore the kingdom away from the Davidic dynasty and gave it to you. But you are not like my servant David, who kept my commandments and followed me wholeheartedly by doing only what I approve. 9 

1 Raja-raja 19:10

Konteks
19:10 He answered, “I have been absolutely loyal 10  to the Lord, the sovereign God, 11  even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 12  torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 13 

1 Raja-raja 19:14

Konteks
19:14 He answered, “I have been absolutely loyal 14  to the Lord, the sovereign God, 15  even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 16  torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 17 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:9]  1 tn Heb “a hearing heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)

[3:9]  2 tn Heb “to judge.”

[3:9]  3 tn Heb “to understand between good and evil.”

[3:9]  4 tn Heb “for”; the word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.

[3:9]  5 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”

[3:9]  6 tn Heb “to judge.”

[3:9]  7 tn Heb “your numerous people.”

[8:32]  8 tn Heb “and you, hear [from] heaven and act and judge your servants by declaring the guilty to be guilty, to give his way on his head, and to declare the innocent to be innocent, to give to him according to his innocence.”

[14:8]  9 tn Heb “what was right in my eyes.”

[19:10]  10 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.

[19:10]  11 tn Traditionally, “the God of hosts.”

[19:10]  12 tn Heb “abandoned your covenant.”

[19:10]  13 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”

[19:14]  14 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.

[19:14]  15 tn Traditionally, “the God of hosts.”

[19:14]  16 tn Heb “abandoned your covenant.”

[19:14]  17 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA