TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 3:2

Konteks
3:2 Now the people were offering sacrifices at the high places, 1  because in those days a temple had not yet been built to honor the Lord. 2 

1 Raja-raja 12:31

Konteks

12:31 He built temples 3  on the high places and appointed as priests people who were not Levites.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:2]  1 sn Offering sacrifices at the high places. The “high places” were places of worship that were naturally or artificially elevated.

[3:2]  2 tn Heb “for the name of the Lord.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “to honor the Lord”). The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

[12:31]  3 tn The Hebrew text has the singular, but the plural is preferable here (see 1 Kgs 13:32). The Old Greek translation and the Vulgate have the plural.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA