TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:4

Konteks
2:4 and the Lord will fulfill his promise to me, 1  ‘If your descendants watch their step 2  and live faithfully in my presence 3  with all their heart and being, 4  then,’ he promised, 5  ‘you will not fail to have a successor on the throne of Israel.’ 6 

1 Raja-raja 3:26

Konteks
3:26 The real mother 7  spoke up to the king, for her motherly instincts were aroused. 8  She said, “My master, give her the living child! Whatever you do, don’t kill him!” 9  But the other woman said, “Neither one of us will have him! Let them cut him in two!”

1 Raja-raja 8:66

Konteks
8:66 On the fifteenth day after the festival started, 10  he dismissed the people. They asked God to empower the king 11  and then went to their homes, happy and content 12  because of all the good the Lord had done for his servant David and his people Israel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:4]  1 tn Heb “then the Lord will establish his word which he spoke to me, saying.”

[2:4]  2 tn Heb “guard their way.”

[2:4]  3 tn Heb “by walking before me in faithfulness.”

[2:4]  4 tn Or “soul.”

[2:4]  5 tn Heb “saying.”

[2:4]  6 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”

[3:26]  7 tn Heb “the woman whose son was alive.”

[3:26]  8 tn Heb “for her compassions grew warm for her son.”

[3:26]  9 tn The infinitive absolute before the negated jussive emphasizes the main verb.

[8:66]  10 tn Heb “on the eighth day” (that is, the day after the second seven-day sequence).

[8:66]  11 tn Heb “they blessed the king.”

[8:66]  12 tn Heb “good of heart.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA