TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:42

Konteks
1:42 As he was still speaking, Jonathan 1  son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, “Come in, for 2  an important man like you must be bringing good news.” 3 

1 Raja-raja 1:53

Konteks
1:53 King Solomon sent men to bring him down 4  from the altar. He came and bowed down to King Solomon, and Solomon told him, “Go home.” 5 

1 Raja-raja 11:40

Konteks
11:40 Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam escaped to Egypt and found refuge with King Shishak of Egypt. 6  He stayed in Egypt until Solomon died.

1 Raja-raja 13:28

Konteks
13:28 He went and found the corpse lying in the road with the donkey and the lion standing beside it; 7  the lion had neither eaten the corpse nor attacked the donkey.

1 Raja-raja 18:32

Konteks
18:32 With the stones he constructed an altar for the Lord. 8  Around the altar he made a trench large enough to contain two seahs 9  of seed.

1 Raja-raja 20:1

Konteks
Ben Hadad Invades Israel

20:1 Now King Ben Hadad of Syria assembled all his army, along with thirty-two other kings with their horses and chariots. He marched against Samaria 10  and besieged and attacked it. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:42]  1 tn The Hebrew text has “look” at this point. The particle הִנֵּה (hinneh), “look draws attention to Jonathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants.

[1:42]  2 tn Or “surely.”

[1:42]  3 tn Heb “you are a man of strength [or “ability”] and you bring a message [that is] good.” Another option is to understand the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) in the sense of “a worthy man,” that is “loyal.” See also 1 Kgs 1:52 and HALOT 311 s.v. חַיִל.

[1:53]  4 tn Heb “sent and they brought him down.”

[1:53]  5 tn Heb “Go to your house.”

[11:40]  6 tn Heb “but Jeroboam arose and ran away to Egypt, to Shishak king of Egypt.”

[13:28]  7 tn Heb “the corpse.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

[18:32]  8 tn Heb “and he built the stones into an altar in the name of the Lord.

[18:32]  9 tn A seah was a dry measure equivalent to about seven quarts.

[20:1]  10 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[20:1]  11 tn Heb “and he went up and besieged Samaria and fought against it.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA