Lihat definisi kata "pit" dalam Studi Kata
Daftar Isi
HEBREW: 7845 txv shachath 953 rwb bowr
NAVE: Pit
EBD: Pit
SMITH: PIT
ISBE: PIT

pit

Dalam versi-versi Alkitab:

pit: NET NIV NASB
Pit: AVS NRSV TEV
the place of the dead

Daftar Istilah NET: the Hebrew word translated "Pit" is often used as a title for Sheol (see Ps 30:9; 49:9; 55:24; 103:4); see Sheol

Ibrani

Strongs #07845: txv shachath

1) pit, destruction, grave
1a) pit (for catching lions)
1b) pit (of Hell)

7845 shachath shakh'-ath

from 7743; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction: KJV -- corruption, destruction, ditch, grave, pit.
see HEBREW for 07743

Strongs #0953: rwb bowr

1) pit, well, cistern

953 bowr bore

from 952 (in the sense of 877); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison): KJV -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
see HEBREW for 0952
see HEBREW for 0877

Pit [nave]

PIT, Benaiah slays a lion in, 2 Sam. 23:20.
Figurative
Psa. 7:15, 16; 40:2; 57:6; 69:15; 119:85; Prov. 23:27; 26:27; 28:10; Eccl. 10:8; Jer. 48:44.
The bottomless pit, Rev. 9:1, 2, 11; 11:7; 17:8; 20:1, 3.
See: Cistern; Wells.

Pit [ebd]

a hole in the ground (Ex. 21:33, 34), a cistern for water (Gen. 37:24; Jer. 14:3), a vault (41:9), a grave (Ps. 30:3). It is used as a figure for mischief (Ps. 9:15), and is the name given to the unseen place of woe (Rev. 20:1, 3). The slime-pits in the vale of Siddim were wells which yielded asphalt (Gen. 14:10).

PIT [smith]

[HELL]

PIT [isbe]

PIT - The word translates different Hebrew words of which the most important are: (1) bor, "pit" or "cistern," made by digging, (Gen 37:20); hence, "dungeon" (Jer 38:6, margin "pit"); (2) be'er, "pit" or "well" made by digging (Gen 21:25); (3) she'ol, generally rendered "hell" in the King James Version (see HELL); (4) shachath, a pit in the ground to catch wild animals. (1), (2) and (4) above are used metaphorically of the pit of the "grave" or of "sheol" (Ps 28:1; 30:3; Job 33:24). the King James Version sometimes incorrectly renders (4) by "corruption." (5) pachath, "pit," literally (2 Sam 17:9), and figuratively (Jer 48:43). In the New Testament "pit" renders bothunos (Mt 15:14), which means any kind of hole in the ground. In the corresponding passage Lk (14:5 the King James Version) has phrear, "well," the same as (2) above. For "bottomless pit" (Rev 9:1, the King James Version, etc.).

See ABYSS.

T. Lewis


Lihat definisi kata "pit" dalam Studi Kata



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA