Ornan

Dalam versi-versi Alkitab:

Arauna: BIS
Ornan: FAYH TB TL
anak lembu. 2Sam 24:18.
1Tawarikh 21:15

Ibrani

Strongs #0728: hnwra 'Aravnah or (by transposition) hnrwa 'Owrnah or hynra 'Arniyah

Araunah = "I shall shout for joy"
or "make ye to shine (2Sa 24:16)"
or "joyful shouting of Jah (2Sa 24:18)"

1) a Jebusite who sold David the site for an altar

728 'Aravnah ar-av-naw'

or (by transposition) rOwrnah {ore-naw'}; or fArniyah {ar-nee-yaw'}; all by orthographical variation for 771; Aravnah (or Arnijah or Ornah), a Jebusite: KJV -- Araunah.
see HEBREW for 0771

Strongs #0771: Nnra 'Ornan

Ornan = "light was perpetuated: their fir trees"

1) a Jebusite who sold, to David, a threshing floor for an altar

771 'Ornan or-nawn'

probably from 766; strong; Ornan, a Jebusite: KJV -- Ornan. See 728.
see HEBREW for 0766
see HEBREW for 0728

ARAUNA [browning]

Tempat pengirikan orang *Yebus (2Sam. 24:16). Penyakit sampar, yang telah memorak-porandakan tanah Kanaan sebagai hukuman atas *Daud, karena dengan sombong telah mengadakan sensus untuk memastikan kekuatan bangsanya, tidak menjangkau wilayah seberang tempat pengirikan ini. Raja yang merasa sangat lega tersebut membeli tempat ini sebagai lokasi yang cocok untuk Bait Allah kemudian hari (2Taw. 3:1, yang menyebut Arauna dengan Ornan), yang dibangun oleh *Salomo, setelah mengadakan sensus serupa, tanpa ada konsekuensi yang mengerikan.

ARAUNA [ensiklopedia]

('arawna, juga ha''awarna,'aranya). Dalam 2 Sam 24:16 dab seorang Yebus, yg lahan tempat pengirikannya dibeli oleh Daud, setelah Daud melihat malaikat pembinasa berdiri di sana. Dengan demikian ia dapat mendirikan mezbah di tempat itu dan mempersembahkan korban guna memohon tulah yg menimpa umatnya dihentikan. Dalam 1 Taw 21:18 dab (di mana Arauna disebut Oman) Daud membeli seluruh lahan tempat pengirikan itu, untuk dijadikan tempat pembangunan Bait Suci di kemudian hari, yg pada waktunya, dibangun oleh Salomo di sana (1 Taw 22:1; 2 Taw 3:1). Nama Arauna diambil dari bh Hittit arawanis, 'warga terhormat', 'bangsawan'; bnd bh U garit iwr(n), 'raja'. Dalam 2 Sam 24:16 nama itu didahului kata sandang tertentu, dan dalam ay 23 dibubuhi hammelekh ('raja'), dari mana diduga bahwa ia adalah raja terakhir dari Yebus Yerusalem. FFB/NY WBS




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA