: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Kushaiah | Kusta | Kusyan | Kusyan-Risyataim | Kuta | KUTUK, TERKUTUK | Laadah | Laban | Labu | Lachish | Lada
Daftar Isi
ENSIKLOPEDIA: KUTUK, TERKUTUK

KUTUK, TERKUTUK

KUTUK, TERKUTUK [ensiklopedia]

1. Yunani Anathema aslinya berarti 'sesuatu yg ditempatkan (di Bait Suci)', jadi berarti persembahan yg dinazarkan, bentuk dan pengertian yg dipelihara dalam Luk 21:5 ('barang persembahan').

2. Anathema (e pendek) adalah bentuk yg kemudian; bentuk-bentuknya dibedakan oleh para penyusun kamus seperti Hesychius, tapi berhubungan dalam arti dan sering dikacaukan dalam praktik.

LXX sering memakai anathema untuk menyalin kherem (*KUTUK), 'sesuatu yg terkutuk', sesuatu yg harus disingkirkan, sampai pemusnahan total (mis Im 27:28; Bil 21:3, ttg Horma; Ul 7:26, dan bnd buku Yudit 16:19 yg sangat menarik itu). Naskah-naskah kutukan orang kafir menunjukkan bahwa kata itu dipakai sebagai rumusan kutuk di luar ajaran Yahudi (lih Deissmann, LAE, hlm 95 dst; dan MM).

Mungkin demikianlah yg didengar orang Kristen, karena sinkretisme Yunani kuno memang begitu, penghinaan yg mengerikan 'Anathema Yesus' dari mulut pengkhotbah yg rupanya 'mendapat ilham' (1 Kor 12:3): apakah sebagai pengingkaran kesetiaan (Pliny, Ep. 10.96 dan sumber-sumber lain menunjukkan bahwa orang Kristen dikejar dan dipaksa 'mengutuki Kristus'), atau penghinaan atas Yesus yg dibandingkan dengan Kristus yg mulia. Apapun keadaan pembicara, tidak ada amanat yg menghina Yesus yg datangnya dari Roh Kudus. Lagipula Paulus sedia 'terkutuk' demi saudara-saudaranya yg belum bertobat, termasuk terpisah dari Kristus (Rm 9:3), dan dapat mengutuki, termasuk penghapusan pengakuan Kristen terhadap orang-orang yg memberitakan 'Injil lain apapun' (Gal 1:8, 9). Dalam ay-ay ini semua, TBI 'terkutuk' menerjemahkan anathema.

Di suatu tempat, 1 Kor 16:22, anathema langsung diikuti maranatha di belakangnya. Ini mungkin menekankan pengertian umum 'Semoga Tuhan kita segera melaksanakan hukuman-Nya' (bnd C. F. D Moule, NTS 6, 1960, hlm 307 dst). Tapi maranatha mungkin merupakan kalimat terpisah. Sesuai isi 1 Kor, tempat anathema di antara salam penutup yg penuh kasih adalah tepat, tanpa hubungan khusus dengan anathema pada pembubaran di depan Sakramen Kudus seperti menurut pendapat beberapa orang (mis G Bornkamm, ThL 75,1950, hlm 227 dst; J. A. T Robinson, JTS, NS 4,1953, hlm 38 dst).

Komplotan yg disebut dalam Kis 23:14 akan memberlakukan anathema pada diri mereka jika mereka gagal. Bnd ucapan dalam PL, 'Demikianlah Tuhan berbuat terhadapku dan lebih lagi bila aku tidak...'.Pengertian gerejawi tentang pengucilan dari gereja merupakan tambahan, bukan contoh, mengenai penggunaan alkitabiah, walaupun bukan tidak mungkin bahwa praktik sinagoge (lih SB 4, hlm 293 dst) pada awalnya memberi corak kepadanya. Kata kerja yg serumpun terdapat dalam Mrk 14:71; Kis 23:12, 14, 21.

KEPUSTAKAAN. NIDNTT 1, hlm 413-415; J Behm, TDNT 1, hlm 354 dst. AFW/WBS




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA