Filipi 1:18 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Flp 1:18 |
Tetapi tidak mengapa, sebab bagaimanapun juga, Kristus diberitakan, baik dengan maksud palsu maupun dengan jujur. Tentang hal itu aku bersukacita. Dan aku akan tetap bersukacita, |
AYT (2018) | Lalu apa hasilnya? Yang penting adalah dengan cara apa pun, baik dengan maksud pura-pura maupun maksud benar, Kristus diberitakan, dan untuk itu aku bersukacita. Ya, dan aku akan terus bersukacita, |
TL (1954) © SABDAweb Flp 1:18 |
Biar dengan sebagaimana pun, baik dengan pura-pura, baik dengan sungguh, maka Kristus itu dimasyhurkan juga; maka sukacitalah aku akan hal itu, bahkan, senantiasalah aku akan bersukacita, |
BIS (1985) © SABDAweb Flp 1:18 |
Tetapi tidak mengapa! Sebab bagaimanapun juga, baik itu dilakukan dengan maksud yang murni maupun dengan maksud yang salah, toh Kristus diberitakan juga; jadi saya senang. Dan saya akan tetap merasa demikian, |
TSI (2014) | Apa pun tujuan mereka, itu bukan masalah bagi saya. Yang penting berita tentang Kristus tersebar luas, baik dilakukan dengan alasan yang tulus maupun tidak. Jadi saya tetap bersukacita. Ya, saya akan terus bersukacita! |
MILT (2008) | Oleh karena apa? Bagaimanapun, dengan berbagai cara, entah dengan kepura-puraan atau dengan kebenaran, Kristus diberitakan, dalam hal ini aku pun bersukacita, bahkan sebaliknya aku akan disukacitakan. |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi tidak apa-apa, bukan? Hal yang terpenting ialah bahwa lewat berbagai upaya, baik dengan niat yang palsu maupun dengan kesungguhan, Al-Masih diberitakan. Atas hal itu aku merasa gembira. Lagi pula, aku akan tetap merasa gembira |
AVB (2015) | Oleh itu, bagaimana pula? Hal itu, bagiku tidak penting. Walau dengan apa cara sekalipun, baik berpura-pura mahupun ikhlas, Kristus sedang diberitakan. Dan kerana ini aku bersukacita dan akan terus bersukacita. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Flp 1:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Flp 1:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | Oleh itu <1063> , bagaimana <5101> pula? Hal itu, bagiku tidak penting <4133> . Walau dengan apa <3956> cara <5158> sekalipun, baik <1535> berpura-pura <4392> mahupun <1535> ikhlas <225> , Kristus <5547> sedang diberitakan <2605> . Dan <2532> kerana ini <5129> aku bersukacita <5463> dan <235> akan terus <2532> bersukacita <5463> . |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Flp 1:18 |
Tetapi tidak mengapa 1 , sebab bagaimanapun juga, Kristus 3 diberitakan, baik 2 dengan maksud palsu maupun 2 dengan jujur. Tentang hal itu aku bersukacita. Dan aku akan tetap bersukacita, |
![]() [+] Bhs. Inggris |