Roma 2:17 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 2:17 |
Tetapi, jika kamu menyebut dirimu orang Yahudi dan bersandar kepada hukum Taurat, bermegah dalam Allah, k |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Rm 2:17 |
Tetapi jikalau engkau berpegang kepada nama Yahudi sambil berharap kepada Taurat dan memegahkan dirimu tentang Allah, |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 2:17 |
Tetapi sekarang bagaimana dengan Saudara-saudara sendiri? Saudara mengaku diri orang Yahudi. Saudara bergantung kepada hukum agama Yahudi dan Saudara bangga atas hubungan Saudara dengan Allah. |
TSI (2014) | Tetapi bagaimana dengan kalian yang keturunan Yahudi?— termasuk saya sendiri. Kita bangga karena kita keturunan Yahudi dan merasa bahwa kitalah yang paling dekat dengan Allah karena mewarisi hukum Taurat. |
MILT (2008) | Lihatlah, kamu disebut Yahudi dan bersandar pada torat dan bermegah dalam Allah Elohim 2316, |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 2:17 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 2:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 2:17 |
Tetapi, jika kamu menyebut dirimu 1 orang Yahudi dan bersandar 2 kepada hukum Taurat, bermegah 3 dalam Allah, |
![]() [+] Bhs. Inggris |