Roma 1:2 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 1:2 |
Injil itu telah dijanjikan-Nya sebelumnya d dengan perantaraan nabi-nabi-Nya e dalam kitab-kitab suci, f |
AYT (2018) | yaitu Injil yang telah Allah janjikan sebelumnya melalui nabi-nabi-Nya dalam Kitab Suci, |
TL (1954) © SABDAweb Rm 1:2 |
(yang dijanjikan Allah terdahulu dengan mulut nabi-nabi-Nya di dalam kitab-kitab yang kudus,) |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 1:2 |
Kabar Baik itu sudah dijanjikan oleh Allah pada zaman dahulu melalui nabi-nabi-Nya dan sudah tertulis dalam Alkitab. |
TSI (2014) | (1:1) |
MILT (2008) | yang telah Dia janjikan sebelumnya melalui para nabi-Nya dalam kitab-kitab kudus, |
Shellabear 2011 (2011) | Injil itu telah dijanjikan Allah sebelumnya melalui wahyu yang disampaikan kepada nabi-nabi-Nya dan yang kemudian dituliskan dalam Kitab-kitab Suci. |
AVB (2015) | Injil ini telah dijanjikan-Nya dahulu melalui nabi-nabi-Nya, sebagaimana tersurat dalam Kitab Suci, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 1:2 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 1:2 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 1:2 |
1 Injil itu telah dijanjikan-Nya sebelumnya dengan perantaraan 2 nabi-nabi-Nya dalam kitab-kitab suci 3 , |
![]() [+] Bhs. Inggris |