Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pencarian Anda untuk "2Taw 9:27" tidak ditemukan dalam KJV, kami menduga:

2 Corinthians 9:1

Konteks
KJV

For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

NETBible

For it is not necessary for me to write you about this service to the saints,

NASB ©

biblegateway 2Co 9:1

For it is superfluous for me to write to you about this ministry to the saints;

HCSB

Now concerning the ministry to the saints, it is unnecessary for me to write to you.

LEB

For it is unnecessary for me to write to you concerning the ministry to the saints,

NIV ©

biblegateway 2Co 9:1

There is no need for me to write to you about this service to the saints.

ESV

Now it is superfluous for me to write to you about the ministry for the saints,

NRSV ©

bibleoremus 2Co 9:1

Now it is not necessary for me to write you about the ministry to the saints,

REB

About this aid for God's people, it is superfluous for me to write to you.

NKJV ©

biblegateway 2Co 9:1

Now concerning the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you;

[+] Bhs. Inggris

KJV
For
<1063>
as
<3303>
touching
<4012>
the ministering
<1248>
to
<1519>
the saints
<40>_,
it is
<2076> (5748)
superfluous
<4053>
for me
<3427>
to write
<1125> (5721)
to you
<5213>_:
NASB ©

biblegateway 2Co 9:1

For it is superfluous
<4053>
for me to write
<1125>
to you about
<4012>
this
<3588>
ministry
<1248>
to the saints
<40>
;
NET [draft] ITL
For
<1063>
it is
<1510>
not necessary
<4053>
for me
<3427>
to write
<1125>
you
<5213>
about
<4012>
this service
<1248>
to
<1519>
the saints
<40>
,
GREEK
περι
<4012>
PREP
μεν
<3303>
PRT
γαρ
<1063>
CONJ
της
<3588>
T-GSF
διακονιας
<1248>
N-GSF
της
<3588>
T-GSF
εις
<1519>
PREP
τους
<3588>
T-APM
αγιους
<40>
A-APM
περισσον
<4053>
A-NSN
μοι
<3427>
P-1DS
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
το
<3588>
T-NSN
γραφειν
<1125> <5721>
V-PAN
υμιν
<5213>
P-2DP




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA