Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 14:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 14:14

Sebab jika aku berdoa dengan bahasa roh, maka rohkulah yang berdoa, j  tetapi akal budiku tidak turut berdoa.

AYT (2018)

Sebab, jika aku berdoa dalam bahasa lidah, rohku berdoa, tetapi pikiranku tidak berbuah.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 14:14

Karena jikalau aku berdoa dengan karunia lidah, maka rohku berdoa, tetapi akalku tiada mendatangkan faedah.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 14:14

Sebab kalau saya berdoa dengan bahasa yang ajaib, roh saya memang berdoa, tetapi pikiran saya tidak bekerja.

TSI (2014)

Kalau saya berdoa dalam bahasa lain sesuai pimpinan Roh Kudus, yang berdoa hanya roh saya, sedangkan pikiran saya diam.

MILT (2008)

Sebab, jika aku sedang berdoa dengan bahasa lidah, rohku sedang berdoa, tetapi pikiranku sedang buntu.

Shellabear 2011 (2011)

Karena jika aku berdoa dalam bahasa karunia Ruh, maka hanya ruhku yang berdoa, sedangkan akalku tidak menghasilkan buah.

AVB (2015)

Kalaulah aku berdoa dalam lidah, maka hanya rohku yang berdoa, sedangkan akalku tidak menghasilkan apa-apa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 14:14

Sebab
<1063>
jika
<1437>
aku berdoa
<4336>
dengan bahasa
<1100>
roh
<4151>
, maka rohkulah yang berdoa
<4336>
, tetapi
<1161>
akal budiku
<3563> <3450>
tidak turut
<175>
berdoa.

[<3450> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 14:14

Karena
<1063>
jikalau
<1437>
aku berdoa
<4336>
dengan karunia lidah
<1100>
, maka rohku
<4151>
berdoa
<4336>
, tetapi
<1161>
akalku
<3563>
tiada mendatangkan faedah
<175>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, jika
<1437>
aku berdoa
<4336>
dalam bahasa lidah
<1100>
, rohku
<4151>
berdoa
<4336>
, tetapi
<1161>
pikiranku
<3563>
tidak berbuah
<175>
.

[<3450> <3450> <1510>]
AVB ITL
Kalaulah
<1437>
aku berdoa
<4336>
dalam lidah
<1100>
, maka hanya rohku
<4151>
yang berdoa
<4336>
, sedangkan
<1161>
akalku
<3563>
tidak menghasilkan apa-apa
<175>
.

[<1063> <3450> <3450> <1510>]
GREEK
εαν
<1437>
COND
[γαρ]
<1063>
CONJ
προσευχωμαι
<4336> <5741>
V-PNS-1S
γλωσση
<1100>
N-DSF
το
<3588>
T-NSN
πνευμα
<4151>
N-NSN
μου
<3450>
P-1GS
προσευχεται
<4336> <5736>
V-PNI-3S
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
νους
<3563>
N-NSM
μου
<3450>
P-1GS
ακαρπος
<175>
A-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 14:14

Sebab jika aku berdoa dengan bahasa roh 1 , maka rohkulah yang berdoa, tetapi 2  akal budiku 1  tidak turut berdoa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA