Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 11:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 11:2

Maria ialah perempuan yang pernah meminyaki kaki Tuhan dengan minyak mur dan menyekanya dengan rambutnya. x 

AYT (2018)

Maria inilah perempuan yang pernah meminyaki kaki Yesus dengan minyak wangi dan menyeka kaki-Nya dengan rambutnya, yang saudara laki-lakinya, Lazarus, saat itu sakit.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 11:2

Maka Maryam itulah yang mengurapi Yesus dengan minyak bau-bauan, dan yang menyapu kaki-Nya dengan rambutnya, yang empunya saudara laki-laki bernama Lazarus, yang sakit itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 11:2

Maria ialah wanita yang menuang minyak wangi ke kaki Tuhan, dan menyekanya dengan rambutnya. Suatu ketika Lazarus jatuh sakit.

MILT (2008)

Dan dia adalah Maria yang mengurapi Tuhan dengan minyak wangi, dan menyeka kaki-Nya dengan rambutnya, yang saudaranya, Lazarus, sedang sakit.

Shellabear 2011 (2011)

Maryam adalah perempuan yang pernah meminyaki Sang Junjungan dengan minyak wangi dan menyeka kaki-Nya dengan rambutnya. Sedangkan Lazarus yang sedang sakit itu adalah saudaranya.

AVB (2015)

Maria, yang saudaranya Lazarus sedang sakit, merupakan seorang perempuan yang dahulu pernah menuangkan minyak wangi ke kaki Tuhan dan menyapunya dengan rambutnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 11:2

Maria
<3137>
ialah
<1510>
perempuan yang pernah meminyaki
<218>
kaki Tuhan
<2962>
dengan minyak mur
<3464>
dan
<2532>
menyekanya
<1591> <4228> <846>
dengan rambutnya
<2359> <846>
.

[<1161> <3739> <80> <2976> <770>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 11:2

Maka
<1161>
Maryam
<3137>
itulah yang mengurapi
<218>
Yesus dengan minyak
<3464>
bau-bauan
<2962>
, dan
<2532>
yang menyapu
<1591>
kaki-Nya
<4228>
dengan rambutnya
<2359>
, yang
<3739>
empunya saudara laki-laki
<80>
bernama Lazarus
<2976>
, yang sakit
<770>
itu.
AYT ITL
Maria
<3137>
inilah
<1510>
perempuan yang
<3588>
pernah meminyaki
<218>
kaki Yesus
<2962>
dengan
<3588>
minyak wangi
<3464>
dan
<2532>
menyeka
<1591>
kaki-Nya
<4228>
dengan
<846>
rambutnya
<2359>
, yang
<3739>
saudara laki-lakinya
<80>
, Lazarus
<2976>
, saat itu sakit
<770>
.

[<1161> <846>]
GREEK
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
de
<1161>
CONJ
mariam
<3137>
N-PRI
h
<3588>
T-NSF
aleiqasa
<218> (5660)
V-AAP-NSF
ton
<3588>
T-ASM
kurion
<2962>
N-ASM
murw
<3464>
N-DSN
kai
<2532>
CONJ
ekmaxasa
<1591> (5660)
V-AAP-NSF
touv
<3588>
T-APM
podav
<4228>
N-APM
autou
<846>
P-GSM
taiv
<3588>
T-DPF
yrixin
<2359>
N-DPF
authv
<846>
P-GSF
hv
<3739>
R-GSF
o
<3588>
T-NSM
adelfov
<80>
N-NSM
lazarov
<2976>
N-NSM
hsyenei
<770> (5707)
V-IAI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 11:2

Maria 1  ialah perempuan yang pernah meminyaki 2  kaki Tuhan dengan minyak mur dan menyekanya dengan rambutnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA