Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 49:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 49:6

"Terlalu sedikit bagimu hanya untuk menjadi hamba-Ku, p  untuk menegakkan suku-suku Yakub dan untuk mengembalikan orang-orang Israel yang masih terpelihara. q  Tetapi Aku akan membuat engkau menjadi terang r  bagi bangsa-bangsa s  supaya keselamatan yang dari pada-Ku sampai ke ujung bumi 1 . t "

AYT (2018)

Dia berkata, “Terlalu ringan bagimu untuk menjadi hamba bagi-Ku, untuk membangkitkan suku-suku Yakub dan untuk membawa kembali orang-orang Israel yang masih terpelihara. Aku juga akan menjadikanmu terang bagi bangsa-bangsa sehingga keselamatan-Ku dapat sampai ke ujung bumi.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 49:6

Dan lagi firman-Nya: Kepalang sahaja engkau ini hamba bagi-Ku akan menegakkan pula segala suku Yakub dan membaiki pula segala pucuk Israel; tambahan lagi Kuberikan dikau akan suatu terang bagi segala orang kafir dan akan selamat dari padaku sampai kepada ujung bumi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 49:6

TUHAN berkata kepadaku, "Tugas yang lebih besar menanti engkau, hai hamba-Ku; kau tidak hanya akan memulangkan sisa keturunan Yakub dan memulihkan kebesaran suku-suku Israel, tetapi Kujadikan pula terang bangsa-bangsa, supaya seluruh dunia diselamatkan."

MILT (2008)

Dan Dia berfirman, "Terlalu kecil bagimu bahwa engkau menjadi seorang hamba bagi-Ku, untuk membangkitkan suku-suku Yakub, dan membawa kembali orang-orang Israel yang terpelihara. Maka Aku akan menempatkan engkau sebagai terang bagi bangsa-bangsa, untuk membuat keselamatan-Ku sampai ke ujung bumi."

Shellabear 2011 (2011)

firman-Nya, "Terlalu ringan bagimu untuk menjadi hamba-Ku, untuk membangkitkan kembali suku-suku Yakub, dan untuk mengembalikan orang-orang Israil yang masih terpelihara. Aku akan menjadikan engkau terang bagi bangsa-bangsa supaya engkau membawa keselamatan dari-Ku sampai ke ujung bumi.

AVB (2015)

firman-Nya, “Terlalu ringan bagimu cuma untuk menjadi hamba-Ku, untuk membangkitkan suku-suku Yakub kembali, dan untuk mengembalikan orang Israel yang masih terpelihara. Aku akan membuat kamu menjadi cahaya kepada bangsa-bangsa supaya kamu membawa penyelamatan daripada-Ku sampai ke hujung bumi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 49:6

"Terlalu sedikit
<07043>
bagimu hanya untuk menjadi
<01961>
hamba-Ku
<05650>
, untuk menegakkan
<06965>
suku-suku
<07626>
Yakub
<03290>
dan untuk mengembalikan
<07725>
orang-orang Israel
<03478>
yang masih terpelihara
<05336>
. Tetapi Aku akan membuat
<05414>
engkau menjadi
<01961>
terang
<0216>
bagi bangsa-bangsa
<01471>
supaya keselamatan
<03444>
yang dari pada-Ku sampai
<05704>
ke ujung
<07097>
bumi
<0776>
."

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 49:6

Dan lagi firman-Nya
<0559>
: Kepalang
<07043>
sahaja engkau ini hamba
<05650>
bagi-Ku akan menegakkan
<06965>
pula segala suku
<07626>
Yakub
<03290>
dan membaiki
<07725>
pula segala pucuk
<05336>
Israel
<03478>
; tambahan lagi Kuberikan
<05414>
dikau akan suatu terang
<0216>
bagi segala orang kafir
<01471>
dan akan selamat
<03444>
dari padaku sampai
<05704>
kepada ujung
<07097>
bumi
<0776>
.
AYT ITL
Dia berkata
<0559>
, “Terlalu ringan
<07043>
bagimu untuk menjadi hamba
<05650>
bagi-Ku, untuk membangkitkan
<06965>
suku-suku
<07626>
Yakub
<03290>
dan untuk membawa kembali
<07725>
orang-orang Israel
<03478>
yang masih terpelihara
<05336>
. Aku juga akan menjadikanmu
<05414>
terang
<0216>
bagi bangsa-bangsa
<01471>
sehingga
<01961>
keselamatan-Ku
<03444>
dapat sampai ke
<05704>
ujung
<07097>
bumi
<0776>
.”

[<01961> <00> <0853> <00>]
AVB ITL
firman-Nya
<0559>
, “Terlalu ringan
<07043>
bagimu cuma untuk menjadi
<01961>
hamba-Ku
<05650>
, untuk membangkitkan
<06965>
suku-suku
<07626>
Yakub
<03290>
kembali, dan untuk mengembalikan
<07725>
orang Israel
<03478>
yang masih terpelihara
<05336>
. Aku akan membuat
<05414>
kamu menjadi cahaya
<0216>
kepada bangsa-bangsa
<01471>
supaya kamu membawa penyelamatan
<03444>
daripada-Ku sampai
<05704>
ke hujung
<07097>
bumi
<0776>
.

[<00> <0853> <01961> <00>]
HEBREW
o
Urah
<0776>
huq
<07097>
de
<05704>
ytewsy
<03444>
twyhl
<01961>
Mywg
<01471>
rwal
<0216>
Kyttnw
<05414>
byshl
<07725>
larvy
<03478>
*yrwunw {yryunw}
<05336>
bqey
<03290>
yjbs
<07626>
ta
<0853>
Myqhl
<06965>
dbe
<05650>
yl
<0>
Ktwyhm
<01961>
lqn
<07043>
rmayw (49:6)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 49:6

"Terlalu sedikit bagimu hanya untuk menjadi hamba-Ku, p  untuk menegakkan suku-suku Yakub dan untuk mengembalikan orang-orang Israel yang masih terpelihara. q  Tetapi Aku akan membuat engkau menjadi terang r  bagi bangsa-bangsa s  supaya keselamatan yang dari pada-Ku sampai ke ujung bumi 1 . t "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 49:6

" 2 Terlalu 1  sedikit bagimu 1  hanya untuk menjadi hamba-Ku 1 , untuk menegakkan suku-suku Yakub dan untuk mengembalikan orang-orang Israel yang masih terpelihara. Tetapi Aku akan membuat engkau menjadi terang bagi bangsa-bangsa supaya keselamatan 3  yang dari pada-Ku sampai ke ujung bumi."

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 49:5-6 3

Nas : Yes 49:5-6

Nubuat ini melukiskan dua aspek penting dalam misi Yesus:

  1. (1) Membawa Israel kembali kepada Allah, yaitu orang-orang Yahudi yang bertobat di gereja PB dan pada zaman sekarang, dan juga kaum sisa Israel yang akan dipulihkan pada akhir zaman; dan
  2. (2) membawa terang dan berita keselamatan Allah kepada semua bangsa

    (lihat cat. --> Yes 49:6 berikutnya).

    [atau ref. Yes 49:6]


Yes 49:6 4

Nas : Yes 49:6

Misi Mesias ialah agar semua bangsa mendengar Injil dan mempunyai kesempatan untuk percaya kepada Anak-Hamba Allah. Ayat ini kadang-kadang disebut "Amanat Agung PL". Amanat ini tidak akan tergenapi sebelum Injil diberitakan secara memadai ke seluruh dunia; ketika hal ini terjadi "barulah tiba kesudahannya"

(lihat cat. --> Mat 24:14).

[atau ref. Mat 24:14]

Tugas orang percaya PB ialah memberitakan Injil dengan setia, membawanya kepada semua bangsa hingga Tuhan datang kembali.

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA