Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 43:2

Konteks

Apabila engkau menyeberang melalui air, e  Aku akan menyertai engkau, f  atau melalui sungai-sungai, engkau tidak akan dihanyutkan; apabila engkau berjalan melalui api, g  engkau tidak akan dihanguskan, dan nyala api tidak akan membakar h  engkau.

KataFrek.
Apabila815
engkau5444
menyeberang66
melalui160
air787
Aku8896
akan8986
menyertai205
engkau5444
atau1133
melalui160
sungai-sungai36
engkau5444
tidak7402
akan8986
dihanyutkan6
apabila815
engkau5444
berjalan399
melalui160
api480
engkau5444
tidak7402
akan8986
dihanguskan5
dan28381
nyala37
api480
tidak7402
akan8986
membakar130
engkau5444
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yk035884478that, because ...
rbet05674556(pass, went ...
Mymb04325579water 571, piss 2 ...
Kta0854809against, with ...
yna0589874I, me ...
twrhnbw05104119river 98, flood 18 ...
al038085184not, no ...
Kwpjsy0785730overflow 20, rinsed 3 ...
Klt019801549go 217, walk 156 ...
wmb011198with 3, in 2 ...
sa0784377fire 373, burning 1 ...
hwkt035542burned 2
hbhlw0385219flame 13, flaming 5 ...
rebt0119795burn 41, ... away 21 ...
Kb009615


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.80 detik
dipersembahkan oleh YLSA