Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 33:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 33:3

Waktu mendengar suara q  gemuruh ketika Engkau bangkit, r  larilah s  bangsa-bangsa dan berceraiberailah suku-suku bangsa.

AYT (2018)

Karena bunyi keributan, bangsa-bangsa melarikan diri. Karena Engkau meninggikan diri-Mu, bangsa-bangsa tercerai-berai.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 33:3

Dari pada bahana senjata larilah segala bangsa; apabila Engkau bangkit berdiri maka tercerai-berailah segala bangsa;

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 33:3

Jika Engkau bangkit dan memperdengarkan suara-Mu yang gemuruh, bangsa-bangsa akan lari dan tercerai-berai.

MILT (2008)

Orang-orang melarikan diri karena suara gemuruh, bangsa-bangsa berserakan karena keagungan-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

Suku-suku bangsa melarikan diri mendengar bunyi gemuruh, dan bangsa-bangsa tercerai-berai ketika Engkau diagungkan.

AVB (2015)

Suku-suku bangsa melarikan diri mendengar bunyi gemuruh, dan bangsa-bangsa tercerai-berai apabila Engkau diagungkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 33:3

Waktu mendengar suara
<06963>
gemuruh
<01995>
ketika Engkau bangkit
<07427>
, larilah
<05074>
bangsa-bangsa
<05971>
dan berceraiberailah
<05310>
suku-suku bangsa
<01471>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 33:3

Dari pada bahana
<06963>
senjata
<01995>
larilah
<05074>
segala bangsa
<05971>
; apabila Engkau bangkit berdiri
<07427>
maka tercerai-berailah
<05310>
segala bangsa
<01471>
;
AYT ITL
Karena bunyi
<06963>
keributan
<01995>
, bangsa-bangsa
<05971>
melarikan diri
<05074>
. Karena Engkau meninggikan
<07427>
diri-Mu, bangsa-bangsa
<01471>
tercerai-berai
<05310>
.”
AVB ITL
Suku-suku bangsa
<05971>
melarikan diri
<05074>
mendengar bunyi
<06963>
gemuruh
<01995>
, dan bangsa-bangsa
<01471>
tercerai-berai
<05310>
apabila Engkau diagungkan
<07427>
.
HEBREW
Mywg
<01471>
wupn
<05310>
Ktmmwrm
<07427>
Myme
<05971>
wddn
<05074>
Nwmh
<01995>
lwqm (33:3)
<06963>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 33:3

Waktu mendengar suara q  gemuruh ketika Engkau bangkit, r  larilah s  bangsa-bangsa dan berceraiberailah suku-suku bangsa.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 33:3

1 Waktu mendengar suara gemuruh ketika Engkau bangkit, larilah bangsa-bangsa dan berceraiberailah suku-suku bangsa.

Catatan Full Life

Yes 33:2-9 1

Nas : Yes 33:2-9

Inilah doa kaum sisa yang benar memohon kelepasan dari tangan musuh.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA