Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 33:8

Konteks

Aku akan mentahirkan w  mereka dari segala kesalahan yang mereka lakukan dengan berdosa terhadap Aku, dan Aku akan mengampuni x  segala kesalahan yang mereka lakukan dengan berdosa dan dengan memberontak terhadap Aku.

KataFrek.
akan8986
akan8986
Aku8896
Aku8896
Aku8896
Aku8896
berdosa183
berdosa183
dan28381
dan28381
dari8838
dengan7859
dengan7859
dengan7859
kesalahan145
kesalahan145
lakukan121
lakukan121
memberontak72
mengampuni70
mentahirkan35
mereka12319
mereka12319
mereka12319
segala2569
segala2569
terhadap1108
terhadap1108
yang24457
yang24457
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yl009615
yb009615
rsa08345502which, wherewith ...
rsaw08345502which, wherewith ...
wajx02398238sin 188, purify 11 ...
Mytrhjw0289195clean 80, purify 6 ...
lkm036055418every thing, all ...
*lkl {lwkl}036055418every thing, all ...
Mhytwnwe036055418every thing, all ...
ytxlow0554547forgive 19, forgiven 13 ...
Mnwe05771231iniquity 220, punishment 5 ...
wesp0658641transgress 17, transgressor 9 ...


TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA