Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 4:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 4:23

Hati-hatilah, supaya jangan kamu melupakan perjanjian n  TUHAN, Allahmu, yang telah diikat-Nya dengan kamu dan membuat bagimu patung o  yang menyerupai apapun yang oleh TUHAN, Allahmu, dilarang kauperbuat.

AYT (2018)

Berjaga-jagalah agar kamu tidak melupakan perjanjian TUHAN, Allahmu yang telah mengikatmu. Kamu harus mematuhi perintah TUHAN, Allahmu dan jangan membuat patung yang menyerupai apa pun.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 4:23

Jagalah baik-baik akan dirimu, jangan kamu melalaikan perjanjian Tuhan, Allahmu, yang telah dibuat-Nya dengan kamu, sehingga kamu perbuat akan dirimu patung yang serupa dengan segala yang telah dilarang Tuhan, Allahmu, akan kamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 4:23

Ingatlah baik-baik! Jangan lupa akan perjanjian yang dibuat TUHAN Allahmu dengan kamu. Taatilah perintah-Nya; jangan sekali-kali membuat bagi dirimu patung dalam bentuk apa pun untuk disembah,

MILT (2008)

Jagalah dirimu agar kamu tidak melupakan perjanjian TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, yang telah Dia buat dengan kamu, dengan membuat bagimu patung yang menyerupai apa pun yang telah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, larang.

Shellabear 2011 (2011)

Hati-hati, jangan sampai kamu melupakan perjanjian ALLAH, Tuhanmu, yang telah diikat-Nya dengan kamu, dan membuat bagimu patung ukiran dalam wujud apa pun yang dilarang oleh ALLAH, Tuhanmu.

AVB (2015)

Berhati-hati, jangan sampai kamu lupa perjanjian TUHAN, Allahmu, yang telah diikat-Nya dengan kamu, dan membuat bagimu patung ukiran dalam apa-apa pun bentuk yang dilarang oleh TUHAN, Allahmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 4:23

Hati-hatilah
<08104>
, supaya jangan
<06435>
kamu melupakan
<07911>
perjanjian
<01285>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang
<0834>
telah diikat-Nya
<03772>
dengan
<05973>
kamu dan membuat
<06213>
bagimu patung
<06459>
yang menyerupai
<08544>
apapun
<03605>
yang
<0834>
oleh TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, dilarang kauperbuat
<06680>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 4:23

Jagalah baik-baik
<08104>
akan dirimu
<00>
, jangan
<06435>
kamu melalaikan
<07911>
perjanjian
<01285>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang telah
<0834>
dibuat-Nya
<03772>
dengan
<05973>
kamu, sehingga kamu perbuat
<06213>
akan dirimu
<00>
patung
<06459>
yang serupa
<08544>
dengan segala
<03605>
yang telah
<0834>
dilarang
<06680>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan kamu.
HEBREW
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
Kwu
<06680>
rsa
<0834>
lk
<03605>
tnwmt
<08544>
lop
<06459>
Mkl
<0>
Mtyvew
<06213>
Mkme
<05973>
trk
<03772>
rsa
<0834>
Mkyhla
<0430>
hwhy
<03068>
tyrb
<01285>
ta
<0853>
wxkst
<07911>
Np
<06435>
Mkl
<0>
wrmsh (4:23)
<08104>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 4:23

Hati-hatilah 1 , supaya jangan kamu melupakan 2  perjanjian TUHAN, Allahmu, yang telah diikat-Nya dengan kamu dan membuat 3  bagimu patung 3  yang menyerupai apapun yang oleh TUHAN, Allahmu, dilarang kauperbuat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA