Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 8:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 8:34

Kristus Yesus, yang telah mati? a  Bahkan lebih lagi: yang telah bangkit, b  yang juga duduk di sebelah kanan Allah, c  yang malah menjadi Pembela bagi kita 1 ? d 

AYT (2018)

Siapakah yang akan menghukum? Yesus Kristuslah yang telah mati, yang telah dibangkitkan, bahkan yang duduk di sebelah kanan Allah yang juga bersyafaat bagi kita.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 8:34

Siapakah yang menjatuhkan hukum? Kristus Yesus itulah, yang sudah mati, bahkan, yang dihidupkan pula, dan yang ada di sebelah kanan Allah, dan yang memohonkan karena kita.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 8:34

Apakah ada orang yang mau menyalahkan kita? Kristus Yesus nanti yang membela kita! Dialah yang sudah mati, atau malah Dialah yang sudah dihidupkan kembali dari kematian dan berada pada Allah di tempat yang berkuasa.

TSI (2014)

Dan hal apa yang masih bisa mengancam kita?! Tidak ada! Karena Kristus sudah mati bagi kita, bahkan Dia juga hidup kembali dari kematian dan sekarang duduk di tempat paling terhormat di sisi Allah, yaitu di sebelah kanan-Nya. Dari situlah Dia membela kita dan berdoa untuk kita.

MILT (2008)

Siapakah yang menghukumnya? Kristus, Dialah yang telah mati, dan lebih lagi, telah pula dibangkitkan; dan yang berada di sebelah kanan Allah Elohim 2316; yang juga menjadi perantara demi kita.

Shellabear 2011 (2011)

Siapakah yang dapat mempersalahkan kita? Isa Al Masih yang telah mati, bahkan lebih daripada itu, yang telah dibangkitkan dari antara orang mati, duduk di sebelah kanan Allah, dan menjadi Perantara bagi kita?

AVB (2015)

Siapakah yang dapat mempersalah kita? Kristus Yesus, yang telah mati, bahkan lebih daripada itu, yang telah dibangkitkan, berada di sebelah kanan Allah dan juga berdoa syafaat bagi pihak kita.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 8:34

Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
, yang telah mati
<599>
? Bahkan lebih lagi
<3123>
: yang telah bangkit
<1453>
, yang
<3739>
juga duduk di
<1722>
sebelah kanan
<1188>
Allah
<2316>
, yang
<3739>
malah menjadi Pembela
<1793>
bagi
<5228>
kita
<2257>
?

[<5101> <2632> <1161> <1537> <3498> <1510> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 8:34

Siapakah
<5101>
yang menjatuhkan
<2632>
hukum? Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
itulah, yang sudah mati
<599>
, bahkan, yang dihidupkan pula
<3123> <1453> <1537> <3498>
, dan yang
<3739>
ada
<1510>
di
<1722>
sebelah kanan
<1188>
Allah
<2316>
, dan
<2532>
yang
<3739>
memohonkan
<1793>
karena
<5228>
kita
<2257>
.
AYT ITL
Siapakah
<5101>
yang
<3588>
akan memberi hukuman
<2632>
? Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
yang
<3588>
telah mati
<599>
, bahkan
<3123>
yang telah dibangkitkan
<1453>
dari
<1537>
kematian
<3498>
, duduk
<1510>
di
<1722>
sebelah kanan
<1188>
Allah
<2316>
untuk bersyafaat
<1793>
bagi
<5228>
kita
<2257>
.

[<1161> <3739> <3739> <2532>]
AVB ITL
Siapakah
<5101>
yang
<3588>
dapat mempersalah
<2632>
kita? Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
, yang
<3588>
telah mati
<599>
, bahkan lebih daripada
<3123>
itu, yang telah dibangkitkan
<1453> <1537> <3498>
, berada
<1510>
di sebelah kanan
<1722> <1188>
Allah
<2316>
dan juga
<2532>
berdoa syafaat
<1793>
bagi
<5228>
pihak kita
<2257>
.

[<1161> <3739> <3739>]
GREEK WH
τις
<5101>
I-NSM
ο
<3588>
T-NSM
κατακρινων
<2632> <5723>
V-PAP-NSM

<2632> <5694>
V-FAP-NSM
χριστος
<5547>
N-NSM
[ιησους]
<2424>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
αποθανων
<599> <5631>
V-2AAP-NSM
μαλλον
<3123>
ADV
δε
<1161>
CONJ
εγερθεις
<1453> <5685>
V-APP-NSM
{VAR1: [εκ
<1537>
PREP
νεκρων]
<3498>
A-GPM
ος
<3739>
R-NSM
} {VAR2: ος
<3739>
R-NSM
και
<2532>
CONJ
} εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
εν
<1722>
PREP
δεξια
<1188>
A-DSF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
ος
<3739>
R-NSM
και
<2532>
CONJ
εντυγχανει
<1793> <5719>
V-PAI-3S
υπερ
<5228>
PREP
ημων
<2257>
P-1GP
GREEK SR
τισ
Τίς
τίς
<5101>
R-NMS
ο


<3588>
R-NMS
κατακρινων
κατακρίνων;
κατακρίνω
<2632>
V-PPANMS
χσ
˚Χριστὸς
χριστός
<5547>
N-NMS
ισ
˚Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
<2424>
N-NMS
ο


<3588>
R-NMS
αποθανων
ἀποθανών,
ἀποθνῄσκω
<599>
V-PAANMS
μαλλον
μᾶλλον
μᾶλλον
<3123>
D
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
εγερθεισ
ἐγερθείς
ἐγείρω
<1453>
V-PAPNMS
οσ
ὅς,
ὅς
<3739>
R-NMS
και
καί
καί
<2532>
D
εστιν
ἐστιν
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
δεξια
δεξιᾷ
δεξιός
<1188>
S-DFS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
θυ
˚Θεοῦ,
θεός
<2316>
N-GMS
οσ
ὃς
ὅς
<3739>
R-NMS
και
καὶ
καί
<2532>
D
εντυγχανει
ἐντυγχάνει
ἐντυγχάνω
<1793>
V-IPA3S
υπερ
ὑπὲρ
ὑπέρ
<5228>
P
ημων
ἡμῶν.
ἐγώ
<1473>
R-1GP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rm 8:34

Kristus Yesus, yang telah mati? a  Bahkan lebih lagi: yang telah bangkit, b  yang juga duduk di sebelah kanan Allah, c  yang malah menjadi Pembela bagi kita 1 ? d 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 8:34

Kristus 2  Yesus, yang 1  4  3  telah mati? Bahkan lebih lagi: yang 1  4  3  telah bangkit, yang juga duduk di sebelah kanan Allah, yang malah menjadi Pembela bagi kita?

Catatan Full Life

Rm 8:34 1

Nas : Rom 8:34

Lihat cat. --> Ibr 7:25

[atau ref. Ibr 7:25]

mengenai syafaat Kristus di sorga bagi orang percaya;

lihat art. DOA SYAFAAT.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA