Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 30:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 30:23

karena seorang wanita yang tidak disukai orang, kalau ia mendapat suami, dan karena seorang hamba perempuan, kalau ia mendesak kedudukan nyonyanya.

AYT (2018)

karena seorang perempuan yang tidak disukai orang ketika dia mendapatkan suami, dan seorang budak perempuan ketika dia menggantikan kedudukan nyonyanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 30:23

dan karena seorang perempuan yang hina apabila ia berlaki, dan seorang sahaya apabila ia menjadi waris enciknya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 30:23

seorang wanita yang berhasil menikah padahal ia tidak disukai orang, seorang hamba perempuan yang merampas kedudukan nyonyanya.

TSI (2014)

wanita yang menyebalkan tetapi mendapat suami, dan budak perempuan yang menggantikan posisi istri tuannya.

MILT (2008)

karena seorang wanita yang dibenci ketika dia dinikahi, dan seorang hamba perempuan, ketika dia menjadi pewaris nyonyanya.

Shellabear 2011 (2011)

karena seorang perempuan yang dibenci menikah, dan karena seorang pelayan perempuan menggantikan kedudukan nyonyanya.

AVB (2015)

kerana seorang perempuan yang dibenci menikah, dan kerana seorang pelayan perempuan menggantikan tempat cik puannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 30:23

karena
<08478>
seorang wanita yang tidak disukai
<08130>
orang, kalau
<03588>
ia mendapat suami
<01166>
, dan karena
<03588>
seorang hamba perempuan
<08198>
, kalau ia mendesak kedudukan
<03423>
nyonyanya
<01404>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 30:23

dan karena
<08478>
seorang perempuan yang hina
<08130>
apabila
<03588>
ia berlaki
<01166>
, dan seorang sahaya
<08198>
apabila
<03588>
ia menjadi waris
<03423>
enciknya
<01404>
.
AYT ITL
karena
<08478>
seorang perempuan yang tidak disukai
<08130>
orang ketika
<03588>
dia mendapatkan suami
<01166>
, dan seorang budak perempuan
<08198>
ketika
<03588>
dia menggantikan kedudukan nyonyanya
<01404>
.

[<03423> <00>]
AVB ITL
kerana
<08478>
seorang perempuan yang dibenci
<08130>
menikah
<01166>
, dan kerana
<03588>
seorang pelayan perempuan
<08198>
menggantikan tempat
<03423>
cik puannya
<01404>
.

[<00>]
HEBREW
P
htrbg
<01404>
sryt
<03423>
yk
<03588>
hxpsw
<08198>
lebt
<01166>
yk
<03588>
hawnv
<08130>
txt (30:23)
<08478>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 30:23

karena seorang wanita yang tidak disukai 1  orang, kalau ia mendapat suami, dan karena seorang hamba perempuan 2 , kalau ia mendesak kedudukan nyonyanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA