Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 33:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 33:24

Mereka berangkat dari Har-Syafer, lalu berkemah di Harada.

AYT (2018)

Mereka meninggalkan Har-Syafer dan berkemah di Harada.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 33:24

Maka dari gunung Syafir berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Harada.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 33:24

(33:15)

MILT (2008)

Dan mereka berangkat dari Har-Shafer dan berkemah di Harada.

Shellabear 2011 (2011)

Dari Gunung Syafer mereka berangkat, lalu berkemah di Harada.

AVB (2015)

Dari Gunung Syafer mereka berangkat, lalu berkhemah di Harada.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 33:24

Mereka berangkat
<05265>
dari Har-Syafer
<08234> <02022>
, lalu berkemah
<02583>
di Harada
<02732>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 33:24

Maka dari
<05265>
gunung
<02022>
Syafir
<08234>
berjalanlah
<05265>
mereka itu, lalu berhenti
<02583>
di Harada
<02732>
.
AYT ITL
Mereka meninggalkan
<05265>
Har-Syafer
<02022> <08234>
dan berkemah
<02583>
di Harada
<02732>
.
AVB ITL
Dari Gunung
<02022>
Syafer
<08234>
mereka berangkat
<05265>
, lalu berkhemah
<02583>
di Harada
<02732>
.
HEBREW
hdrxb
<02732>
wnxyw
<02583>
rps
<08234>
rhm
<02022>
weoyw (33:24)
<05265>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 33:24

Mereka berangkat dari Har-Syafer 1 , lalu berkemah di Harada.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA