Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 72:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 72:13

ia akan sayang k  kepada orang lemah dan orang miskin, ia akan menyelamatkan l  nyawa orang miskin.

AYT (2018)

Dia akan mengasihani orang miskin dan melarat, dan nyawa orang melarat akan diselamatkannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 72:13

Maka akan disayangkannya orang papa dan miskin serta dipeliharakannya orang yang kekurangan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 72:13

Ia mengasihani orang miskin dan rakyat jelata, dan menyelamatkan hidup orang yang melarat.

MILT (2008)

Dia akan mengasihi orang yang miskin dan sengsara, dan dia menyelamatkan jiwa orang miskin.

Shellabear 2011 (2011)

Ia akan mengasihani orang miskin dan orang melarat, serta menyelamatkan nyawa kaum duafa.

AVB (2015)

Dia akan mengasihani orang yang miskin dan memerlukan bantuan, Dia akan menyelamatkan orang yang perlu diselamatkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 72:13

ia akan sayang
<02347>
kepada
<05921>
orang lemah
<01800>
dan orang miskin
<034>
, ia akan menyelamatkan
<03467>
nyawa
<05315>
orang miskin
<034>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 72:13

Maka akan disayangkannya
<02347>
orang papa
<01800>
dan miskin
<034>
serta dipeliharakannya
<03467>
orang
<05315>
yang kekurangan
<034>
.
AYT ITL
Dia akan mengasihani
<02347>
orang miskin
<01800>
dan melarat
<034>
, dan nyawa
<05315>
orang melarat
<034>
akan diselamatkannya
<03467>
.

[<05921>]
AVB ITL
Dia akan mengasihani
<02347>
orang yang miskin
<01800>
dan memerlukan bantuan
<034>
, Dia akan menyelamatkan
<03467>
orang yang perlu diselamatkan
<034>
.

[<05921> <05315>]
HEBREW
eyswy
<03467>
Mynwyba
<034>
twspnw
<05315>
Nwybaw
<034>
ld
<01800>
le
<05921>
oxy (72:13)
<02347>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 72:13

ia akan sayang k  kepada orang lemah dan orang miskin, ia akan menyelamatkan l  nyawa orang miskin.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 72:13

ia akan sayang kepada orang lemah dan orang miskin, ia akan menyelamatkan 1  nyawa orang miskin.

Catatan Full Life

Mzm 72:1-19 1

Nas : Mazm 72:1-19

Menurut ayat Mazm 72:1, mazmur ini adalah doa Salomo selaku raja Israel agar masa pemerintahannya ditandai keadilan, kebenaran, damai sejahtera, pembinasaan kejahatan, dan pembebasan orang yang tertindas dan miskin. Itu juga menunjuk kepada pemerintahan Yesus Kristus atas dunia (lih. pasal Wahy 20:1-22:21) karena beberapa ayatnya dapat dikenakan sepenuhnya kepada Dia saja (ayat Mazm 72:8,11,17; bd. pasal Yes 11:1-5; 60:1-62:12). Doa ini mirip dengan doa dalam PB, "Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga" (Mat 6:10). Bentuk doa ini harus timbul dari hati semua orang yang ingin melihat Kristus memerintah sebagai raja dan kebenaran-Nya ditegakkan di bumi ini

(lihat cat. --> Wahy 21:1).

[atau ref. Wahy 21:1]

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA