Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 13:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 13:29

Demikian juga, jika kamu lihat hal-hal itu 1  terjadi, ketahuilah bahwa waktunya sudah dekat, sudah di ambang pintu.

AYT (2018)

Begitu juga ketika kamu melihat hal-hal ini terjadi, ketahuilah bahwa Dia sudah dekat, di ambang pintu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 13:29

Demikian juga hal kamu ini, pada masa kamu nampak segala sesuatu itu jadi, ketahuilah olehmu, bahwa hal itu sudah dekat di muka pintu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 13:29

Begitu juga kalau kalian melihat hal-hal itu terjadi, kalian tahu bahwa waktunya sudah dekat sekali.

MILT (2008)

Demikian juga kamu, manakala kamu melihat hal-hal ini sedang terjadi, ketahuilah bahwa hal itu sudah berada di ambang pintu.

Shellabear 2011 (2011)

Begitu juga apabila kamu melihat hal-hal itu terjadi, ketahuilah bahwa waktunya sudah dekat, sudah di ambang pintu.

AVB (2015)

Begitulah juga kamu. Apabila kamu melihat perkara-perkara ini, ketahuilah kamu bahawa waktunya hampir tiba, sudah di ambang pintu!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 13:29

Demikian
<3779>
juga, jika
<3752>
kamu
<5210>
lihat
<1492>
hal-hal itu terjadi
<1096>
, ketahuilah
<1097>
bahwa
<3754>
waktunya sudah dekat
<1451>
, sudah di ambang pintu
<2374>
.

[<2532> <5023> <1510> <1909>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 13:29

Demikian
<3779>
juga
<2532>
hal kamu
<5210>
ini, pada masa
<3752>
kamu nampak
<1492>
segala sesuatu
<5023>
itu jadi
<1096>
, ketahuilah
<1097>
olehmu, bahwa
<3754>
hal itu sudah dekat
<1451>
di muka
<1909>
pintu
<2374>
.
AYT ITL
Begitu juga
<2532>
dengan kamu
<5210>
, apabila
<3752>
kamu melihat
<1492>
hal-hal ini
<5023>
terjadi
<1096>
, ketahuilah
<1097>
bahwa
<3754>
Ia sudah dekat
<1451>
, di
<1909>
ambang pintu
<2374>
.

[<3779> <1510>]
GREEK
outwv
<3779>
ADV
kai
<2532>
CONJ
umeiv
<5210>
P-2NP
otan
<3752>
CONJ
idhte
<1492> (5632)
V-2AAS-2P
tauta
<5023>
D-APN
ginomena
<1096> (5740)
V-PNP-APN
ginwskete
<1097> (5720)
V-PAM-2P
oti
<3754>
CONJ
egguv
<1451>
ADV
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
epi
<1909>
PREP
yuraiv
<2374>
N-DPF
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 13:29

Demikian juga, jika kamu lihat hal-hal itu 1  terjadi, ketahuilah bahwa waktunya sudah dekat, sudah di ambang pintu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 13:29

Demikian juga, jika kamu lihat hal-hal itu terjadi, ketahuilah 1  bahwa waktunya sudah dekat, sudah di ambang pintu.

Catatan Full Life

Mrk 13:29 1

Nas : Mr 13:29

Lihat cat. --> Mat 24:33.

[atau ref. Mat 24:33]

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA