Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 2:7

TB ©

Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak.

AYT

Kemudian, Herodes diam-diam memanggil orang-orang Majus itu, meminta kepastian dari mereka tentang waktu bersinarnya bintang itu.

TL ©

Kemudian daripada itu dirahasiakan oleh Herodes memanggil segala orang majus, lalu diselidikinya dengan teliti ketika mana yang telah kelihatan bintang itu.

BIS ©

Sesudah mendapat keterangan itu, Herodes memanggil ahli-ahli bintang dari Timur itu secara diam-diam. Lalu ia bertanya kepada mereka kapan tepatnya bintang itu mulai kelihatan.

TSI

Kemudian Herodes mengadakan pertemuan tertutup bersama rombongan penafsir bintang itu sehingga dia mendapatkan keterangan yang tepat dari mereka tentang kapan bintang itu muncul pertama kali.

MILT

Kemudian Herodes, setelah memanggil orang-orang majus itu secara diam-diam, ia meminta kepastian dari mereka saat tampaknya bintang itu.

Shellabear 2011

Setelah itu Herodes memanggil orang-orang majusi itu secara diam-diam. Dimintanya keterangan yang rinci dari mereka kapan bintang itu mulai kelihatan.

AVB

Setelah itu, Raja Herodes berjumpa secara rahsia dengan ahli-ahli ilmu bintang itu dan mendapat tahu daripada mereka dengan tepat bila bintang itu terbit.


TB ITL ©

Lalu
<5119>
dengan diam-diam
<2977>
Herodes
<2264>
memanggil
<2564>
orang-orang majus
<3097>
itu dan dengan teliti bertanya
<198>
kepada mereka
<846>
, bilamana
<5550>
bintang
<792>
itu nampak
<5316>
. [
<3844>
]
TL ITL ©

Kemudian
<5119>
daripada itu dirahasiakan
<2977>
oleh Herodes
<2264>
memanggil
<2564>
segala orang majus
<3097>
, lalu diselidikinya
<198>
dengan teliti
<3844>
ketika
<5550>
mana yang telah kelihatan
<5316>
bintang
<792>
itu.
AYT ITL
Kemudian
<5119>
, Herodes
<2264>
diam-diam
<2977>
memanggil
<2564>
orang-orang Majus
<3097>
itu, meminta kepastian
<198>
dari
<3844>
mereka
<846>
tentang waktu
<5550>
bersinarnya
<5316>
bintang
<792>
itu.
AVB ITL
Setelah itu
<5119>
, Raja Herodes
<2264>
berjumpa
<2564>
secara rahsia
<2977>
dengan ahli-ahli ilmu bintang
<3097>
itu dan mendapat tahu daripada
<3844>
mereka
<846>
dengan tepat
<198>
bila bintang
<792>
itu terbit
<5316>
. [
<5550>
]
GREEK
τοτε
<5119>
ADV
ηρωδης
<2264>
N-NSM
λαθρα
<2977>
ADV
καλεσας
<2564> <5660>
V-AAP-NSM
τους
<3588>
T-APM
μαγους
<3097>
N-APM
ηκριβωσεν
<198> <5656>
V-AAI-3S
παρ
<3844>
PREP
αυτων
<846>
P-GPM
τον
<3588>
T-ASM
χρονον
<5550>
N-ASM
του
<3588>
T-GSM
φαινομενου
<5316> <5730>
V-PEP-GSM
αστερος
<792>
N-GSM

TB+TSK (1974) ©

Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=2&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)