Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 15:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 15:32

Itulah hukum tentang seorang laki-laki yang mengeluarkan lelehan atau yang tertumpah maninya y  yang menyebabkan dia najis,

AYT (2018)

Itulah peraturan tentang orang yang mengeluarkan cairan, dan untuk laki-laki yang mengeluarkan cairan sehingga menyebabkan dia najis.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 15:32

Maka inilah hukumnya akan orang yang berbeser dan akan orang yang tumpah maninya, yang najis oleh sebab itu,

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 15:32

Begitulah peraturan-peraturan tentang orang laki-laki yang mengeluarkan lelehan karena sakit kelamin atau mengeluarkan mani,

MILT (2008)

Inilah torat tentang orang yang melelehkan cairan, dan tentang orang yang dari padanya keluar air mani pe setubuhan sehingga menjadi najis olehnya,

Shellabear 2011 (2011)

Itulah hukum tentang orang yang mengeluarkan lelehan, tentang orang yang mengeluarkan maninya sehingga ia menjadi najis karenanya,

AVB (2015)

Itulah hukum tentang orang yang mengeluarkan lelehan, tentang lelaki yang terpancut maninya sehingga dia menjadi najis kerananya,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 15:32

Itulah
<02063>
hukum
<08451>
tentang seorang laki-laki yang
<0834>
mengeluarkan lelehan
<02100>
atau yang tertumpah
<03318>
maninya
<02233> <07902>
yang menyebabkan dia najis
<02930>
,

[<04480>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 15:32

Maka inilah
<02063>
hukumnya
<08451>
akan orang yang berbeser
<02100>
dan akan orang yang
<0834>
tumpah
<03318>
maninya
<02233> <07902>
, yang najis
<02930>
oleh sebab itu,
AYT ITL
Itulah
<02063>
peraturan
<08451>
tentang orang yang
<0834>
mengeluarkan cairan
<02100>
, dan untuk laki-laki yang mengeluarkan
<03318>
cairan
<07902> <02233>
sehingga menyebabkan dia najis
<02930>
.

[<04480> <00>]
AVB ITL
Itulah
<02063>
hukum
<08451>
tentang orang yang mengeluarkan lelehan
<02100>
, tentang lelaki yang
<0834>
terpancut
<03318>
maninya
<07902> <02233>
sehingga dia menjadi najis
<02930>
kerananya,

[<04480> <00>]
HEBREW
hb
<0>
hamjl
<02930>
erz
<02233>
tbks
<07902>
wnmm
<04480>
aut
<03318>
rsaw
<0834>
bzh
<02100>
trwt
<08451>
taz (15:32)
<02063>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 15:32

1 Itulah hukum tentang seorang laki-laki yang mengeluarkan lelehan atau yang tertumpah maninya yang menyebabkan dia najis,

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.67 detik
dipersembahkan oleh YLSA