Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 43:32

Konteks

Lalu dihidangkanlah makanan, bagi Yusuf tersendiri, bagi saudara-saudaranya tersendiri dan bagi orang-orang Mesir yang bersama-sama makan dengan mereka itu tersendiri; sebab orang Mesir tidak boleh makan bersama-sama dengan orang Ibrani, j  karena hal itu suatu kekejian bagi orang Mesir. k 

KataFrek.
Lalu3627
dihidangkanlah1
makanan220
bagi1654
Yusuf289
tersendiri29
bagi1654
saudara-saudaranya123
tersendiri29
dan28381
bagi1654
orang-orang2687
Mesir740
yang24457
bersama-sama851
makan544
dengan7859
mereka12319
itu14215
tersendiri29
sebab3708
orang9820
Mesir740
tidak7402
boleh335
makan544
bersama-sama851
dengan7859
orang9820
Ibrani48
karena3350
hal755
itu14215
suatu758
kekejian74
bagi1654
orang9820
Mesir740
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wmyvyw07760583put 155, make 123 ...
wl009615
wdbl0905201stave 37, beside 3 ...
Mhlw009615
Mdbl0905201stave 37, beside 3 ...
Myrumlw0471397Egyptian 25, Egyptian ...
Mylkah0398810eat 604, devour 111 ...
wta0854809against, with ...
yk035884478that, because ...
al038085184not, no ...
Nwlkwy03201192could 46, able 43 ...
Myrumh0471397Egyptian 25, Egyptian ...
lkal0398810eat 604, devour 111 ...
ta085311050not translated
Myrbeh0568034Hebrew 29, Hebrew woman 2 ...
Mxl03899296bread 237, food 21 ...
hbewt08441117abomination 113, abominable thing 2 ...
awh019311877that, him ...
Myruml0471397Egyptian 25, Egyptian ...


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.87 detik
dipersembahkan oleh YLSA