Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 41:51

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 41:51

Yusuf memberi nama Manasye c  kepada anak sulungnya d  itu, sebab katanya: "Allah telah membuat aku lupa sama sekali kepada kesukaranku dan kepada rumah bapaku."

AYT (2018)

Yusuf menamai anak sulungnya Manasye, sebab katanya, “Allah telah membuatku melupakan segala kesusahanku dan seluruh rumah ayahku.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 41:51

Maka dinamai oleh Yusuf akan anaknya yang sulung itu Manasye, katanya: Karena Allah telah melupakan akan daku dari pada segala kesukaranku dan dari pada segenap rumah bapaku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 41:51

Kata Yusuf, "Allah telah membuat saya lupa kepada segala penderitaan saya dan kepada kaum keluarga ayah saya." Karena itu dinamakannya anaknya yang pertama "Manasye".

TSI (2014)

Yusuf menamai anak sulungnya Manasye, sebab katanya, “Allah sudah membuatku melupakan segala penderitaanku dan kaum keluarga ayahku.”

MILT (2008)

Yusuf menyebut nama anak sulungnya: Manashe, karena, "Allah Elohim 0430 telah membuat aku melupakan semua kesusahanku dan seisi rumah ayahku."

Shellabear 2011 (2011)

Yusuf menamai anaknya yang sulung Manasye, karena katanya, "Allah telah membuat aku lupa akan segala kesusahanku dan akan seisi rumah ayahku."

AVB (2015)

Yusuf menamai anak sulungnya Manasye, kerana katanya, “Allah telah membuat aku lupa akan segala kesusahanku dan akan seisi rumah ayahku.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 41:51

Yusuf
<03130>
memberi
<07121>
nama
<08034>
Manasye
<04519>
kepada anak sulungnya
<01060>
itu, sebab
<03588>
katanya: "Allah
<0430>
telah membuat
<05382> <00>
aku lupa
<00> <05382>
sama sekali
<03605>
kepada kesukaranku
<05999>
dan kepada rumah
<01004>
bapaku
<01>
."

[<03605>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 41:51

Maka dinamai
<08034> <07121>
oleh Yusuf
<03130>
akan anaknya yang sulung
<01060>
itu Manasye
<04519>
, katanya: Karena
<03588>
Allah
<0430>
telah melupakan
<05382>
akan daku dari pada segala
<03605>
kesukaranku
<05999>
dan dari pada segenap
<03605>
rumah
<01004>
bapaku
<01>
.
AYT ITL
Yusuf
<03130>
menamai
<07121> <08034>
anak sulungnya
<01060>
Manasye
<04519>
, sebab
<03588>
katanya, “Allah
<0430>
telah membuatku melupakan
<05382>
segala
<03605>
kesusahanku
<05999>
dan seluruh
<03605>
rumah
<01004>
ayahku
<01>
.”

[<0853> <0853> <0853>]
AVB ITL
Yusuf
<03130>
menamai
<07121> <08034>
anak sulungnya
<01060>
Manasye
<04519>
, kerana
<03588>
katanya, “Allah
<0430>
telah membuat
<05382> <0>
aku lupa
<0> <05382>
akan segala
<03605>
kesusahanku
<05999>
dan akan seisi
<03605>
rumah
<01004>
ayahku
<01>
.”

[<0853> <0853> <0853>]
HEBREW
yba
<01>
tyb
<01004>
lk
<03605>
taw
<0853>
ylme
<05999>
lk
<03605>
ta
<0853>
Myhla
<0430>
ynsn
<05382>
yk
<03588>
hsnm
<04519>
rwkbh
<01060>
Ms
<08034>
ta
<0853>
Powy
<03130>
arqyw (41:51)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 41:51

Yusuf memberi 1  nama Manasye 2  kepada anak sulungnya itu, sebab katanya: "Allah telah membuat 3  aku lupa 3  sama sekali kepada kesukaranku dan kepada rumah bapaku."

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA