Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 26:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 26:1

Tetapi Ayub menjawab:

AYT (2018)

Kemudian, Ayub menjawab, katanya,

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 26:1

Lalu disahut Ayub, katanya:

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 26:1

Tetapi Ayub berkata, "Alangkah mahirnya kauberi pertolongan kepadaku orang yang lemah dan kepayahan!

MILT (2008)

Kemudian, Ayub menjawab dan berkata,

Shellabear 2011 (2011)

Maka Ayub menjawab,

AVB (2015)

Maka Ayub menjawab,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 26:1

Tetapi Ayub
<0347>
menjawab
<06030>
:

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 26:1

Lalu disahut
<06030>
Ayub
<0347>
, katanya
<0559>
:
AYT ITL
Kemudian, Ayub
<0347>
menjawab
<06030>
, katanya
<0559>
,
AVB ITL
Maka Ayub
<0347>
menjawab
<06030>
,

[<0559>]
HEBREW
rmayw
<0559>
bwya
<0347>
Neyw (26:1)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 26:1

1 Tetapi Ayub menjawab:

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA