Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 23:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 23:4

Aku akan mengangkat atas mereka gembala-gembala e  yang akan menggembalakan mereka, sehingga mereka tidak takut f  lagi, tidak terkejut dan tidak hilang g  seekorpun, demikianlah firman TUHAN.

AYT (2018)

Aku akan menetapkan gembala-gembala atas mereka, yang akan memelihara mereka, dan mereka tidak akan merasa takut lagi, atau cemas, dan tidak ada seekor pun yang akan hilang,” firman TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 23:4

Maka aku akan mengangkat atasnya beberapa gembala yang akan menggembalakan mereka itu, sehingga tiada lagi mereka itu akan takut atau gentar, dan tiada yang akan hilang, demikianlah firman Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 23:4

Aku akan mengangkat pemimpin untuk memelihara mereka. Umat-Ku tidak akan takut lagi atau gentar; tak seorang pun dari mereka akan hilang. Aku, TUHAN, telah berbicara."

MILT (2008)

Aku akan membangkitkan gembala-gembala, mereka akan menggembalakannya. Dan mereka tidak akan menjadi takut ataupun merasa ngeri, dan juga mereka tidak akan terhilang lagi," firman TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan mengangkat atas mereka gembala-gembala yang akan mengurus mereka. Mereka tidak akan takut lagi, tidak akan kecut hati, dan tidak akan hilang seekor pun," demikianlah firman ALLAH.

AVB (2015)

Aku akan mengangkat gembala-gembala yang akan mengurus mereka. Mereka tidak akan takut lagi, tidak akan kecut hati, dan tidak akan hilang seekor pun,” demikianlah firman TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 23:4

Aku akan mengangkat
<06965>
atas
<05921>
mereka gembala-gembala
<07462>
yang akan menggembalakan
<07462>
mereka, sehingga mereka tidak
<03808>
takut
<03372>
lagi
<05750>
, tidak
<03808>
terkejut
<02865>
dan tidak
<03808>
hilang
<06485>
seekorpun, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 23:4

Maka aku akan mengangkat
<06965>
atasnya
<05921>
beberapa gembala
<07462>
yang akan menggembalakan
<07462>
mereka itu, sehingga tiada
<03808>
lagi
<05750>
mereka itu akan takut
<03372>
atau
<03808>
gentar
<02865>
, dan tiada
<03808>
yang akan hilang
<06485>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Aku akan menetapkan
<06965>
gembala-gembala
<07462>
atas
<05921>
mereka, yang akan memelihara
<07462>
mereka, dan mereka tidak
<03808>
akan merasa takut
<03372>
lagi
<05750>
, atau
<03808>
cemas
<02865>
, dan tidak ada
<03808>
seekor pun yang akan hilang
<06485>
,” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<00>]
AVB ITL
Aku akan mengangkat
<06965>
gembala-gembala
<07462>
yang akan mengurus
<07462>
mereka. Mereka tidak
<03808>
akan takut
<03372>
lagi
<05750>
, tidak
<03808>
akan kecut hati
<02865>
, dan tidak
<03808>
akan hilang
<06485>
seekor pun,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<05921> <00>]
HEBREW
o
hwhy
<03068>
Man
<05002>
wdqpy
<06485>
alw
<03808>
wtxy
<02865>
alw
<03808>
dwe
<05750>
waryy
<03372>
alw
<03808>
Mwerw
<07462>
Myer
<07462>
Mhyle
<05921>
ytmqhw (23:4)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 23:4

Aku akan mengangkat 1  atas mereka gembala-gembala yang akan menggembalakan mereka, sehingga mereka tidak takut lagi, tidak terkejut dan tidak hilang seekorpun 2 , demikianlah firman TUHAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA