Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 65:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 65:21

Mereka akan mendirikan rumah-rumah w  dan mendiaminya juga; mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan memakan buahnya x  juga.

AYT (2018)

Mereka akan membangun rumah-rumah dan tinggal di dalamnya. Mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan akan memakan buahnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 65:21

Pada masa itu mereka itu akan membuat rumah serta mendudukinya; mereka itu akan menanam pokok anggur serta makan buahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 65:21

Orang akan membangun rumah dan mendiaminya sendiri; orang lain tak akan mendiaminya. Mereka akan menanami kebun anggur dan menikmati air anggurnya; orang lain tak akan meminumnya. Umat-Ku akan panjang umur seperti pohon, dan menikmati hasil kerja mereka.

MILT (2008)

Dan mereka akan membangun rumah-rumah dan tinggal di dalamnya, dan mereka akan menanami kebun anggur, dan mereka memakan buahnya.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka akan membangun rumah-rumah dan menghuninya, mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan memakan buahnya.

AVB (2015)

Mereka akan membina rumah-rumah dan menghuninya, mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan memakan buahnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 65:21

Mereka akan mendirikan
<01129>
rumah-rumah
<01004>
dan mendiaminya
<03427>
juga; mereka akan menanami
<05193>
kebun-kebun anggur
<03754>
dan memakan
<0398>
buahnya
<06529>
juga.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 65:21

Pada masa itu mereka itu akan membuat
<01129>
rumah
<01004>
serta mendudukinya
<03427>
; mereka itu akan menanam
<05193>
pokok anggur
<03754>
serta makan
<0398>
buahnya
<06529>
.
AYT ITL
Mereka akan membangun
<01129>
rumah-rumah
<01004>
dan tinggal
<03427>
di dalamnya. Mereka akan menanami
<05193>
kebun-kebun anggur
<03754>
dan akan memakan
<0398>
buahnya
<06529>
.
AVB ITL
Mereka akan membina
<01129>
rumah-rumah
<01004>
dan menghuninya
<03427>
, mereka akan menanami
<05193>
kebun-kebun anggur
<03754>
dan memakan
<0398>
buahnya
<06529>
.
HEBREW
Myrp
<06529>
wlkaw
<0398>
Mymrk
<03754>
wejnw
<05193>
wbsyw
<03427>
Mytb
<01004>
wnbw (65:21)
<01129>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 65:21

Mereka akan mendirikan rumah-rumah w  dan mendiaminya juga; mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan memakan buahnya x  juga.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 65:21

1 Mereka akan mendirikan rumah-rumah dan mendiaminya juga; mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan memakan buahnya juga.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 65:17-25 2

Nas : Yes 65:17-25

Nubuat ini meramalkan Kerajaan Allah di bumi kelak. Yesaya memadukan zaman kekekalan di mana tidak ada dosa dan kematian lagi (ayat Yes 65:17-19) dengan zaman Mesias (yaitu, kerajaan seribu tahun) yang mendahuluinya (ayat Yes 65:19-25; Wahy 20:4-6). Perhatikan bahwa ayat Yes 65:18 dimulai dengan kata yang menunjukkan perlawanan (tetapi): memang akan ada langit baru dan bumi baru, tetapi Allah juga mempunyai rencana bagi Yerusalem yang sekarang dalam kerajaan seribu tahun-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA